— Стрелять на звук, — крикнул Гаррин тем, у кого из его отряда был огнестрел.

Отряд, не останавливаясь, мчался через лес. Раздалось несколько выстрелов в сторону приближающегося шума. Послышались дикие вопли. Это кричало летающее чудовище, в которое только что, направляясь по звуку, попал заряд крупной дроби. Тварь не сбили, и она, вопя, стала подниматься ввысь и улетать прочь от места своего нападения. Видя, что только что сделали с напарницей, вторая гарпия тоже предпочла сбежать, пока была возможность. Угроза миновала. Других подобных чудовищ ожидать не стоило, потому что территория, где они охотились, была поделена, и следующее место, где могли летать другие гарпии, было не ближе одной лиги. Вскоре миновали лес. Вдали показались огни лагеря, а позади, в лесу, раздавался вой диких животных. Возможно, среди них были и те, кто хотел напасть на отряд, но не рискнул это сделать и теперь выл с досады от того, что добыча была упущена.

Подъезжали к большим кованым воротам. На стенах горели факелы и развевались знамёна клана, к которому принадлежали все находящиеся в крепости дворфы. Отряд остановился недалеко от ворот, позволяя охране себя разглядеть.

— Стой! Кто едет? — раздался со стены крик дозорного дворфа.

— Разведчики! — прокричал в ответ Гаррин.

— Пароль! — потребовал дозорный.

— Копьё уткнулось троллю в зад.

— Он будет этому не рад, — последовал ответ.

Воины из отряда Гаррина буквально прыснули от смеха.

Гаррин огрызнулся на них:

— Хватит ржать! Не я их придумываю! — но сказал он это как-то не слишком уверенно, и было видно, что ещё немного — и он сам начнёт хохотать на весь лагерь.

За воротами послышался грохот. Это охрана открывала засовы. Наконец огромные ворота распахнулись, и отряд воинов, следуя друг за другом, въехал в крепость приграничной заставы.

2. Глава 2

Глава 2

— Лекаря сюда! Да побыстрее! — прокричал Гаррин и ловко соскочил с кабана. — Раненый у нас.

К капитану отряда подбежали несколько дворфов. Перерезав верёвки, они бережно сняли раненого с кабана. Дорога сделала своё дело, и верёвки добавили ещё немного натёртых, слегка кровоточащих ран.

— Да это эльф! — удивлённо воскликнул дворф, один из тех, кто прибежал помогать.

— Откуда он в наших краях? — удивился второй.

— Был с разграбленным караваном людей. Мы нашли его в поле, среди множества трупов. И он не чистокровный эльф, а полукровка. Несите его быстрее уже, а то, не ровен час, помрёт, — пояснил Гаррин.

— Как только ты их различаешь? — проворчал один из дворфов.

— По хоботу! — съязвил Гаррин и добавил: — Как-как… по ушам!

Дворфы унесли раненого. Гаррин проводил их глазами до дома лекаря, пока они не скрылись за его порогом. Убедившись, что раненый попал туда, куда надо, Гаррин решил заняться кабаном.

— Ну что, мой хороший, устал? Пойдём, я расседлаю тебя, — взяв ездового зверя за поводья и разговаривая с ним по дороге, Гаррин повёл своего кабана в стойло.

Там уже ждали заслуженные еда, питьё и отдых. Нет, не для Гаррина. Для кабана. Гаррина отдых ждал в другом месте, да и еда с питьём там были другие. Сняв с кабана седло и уложив его на стойке, Гаррин отправился в оружейную, предварительно убедившись, что кабан всем доволен. Зверь громко чавкал, тем самым подтверждая, что всё в порядке.

В оружейном зале, развешивая оружие по своим местам, находились товарищи Гаррина, с которыми он только что приехал после пограничного объезда. Они обсуждали сегодняшнюю вылазку, помогая друг другу снять доспехи. Это было нелёгким занятием. Надо было расстегнуть множество закрепок на доспехах, а потом расшнуровать кольчугу и подкладку. Поставив свой топор на деревянную подставку, Гаррин принялся снимать свою экипировку. Кто-то из воинов взялся ему помогать. Это было делом не быстрым и не лёгким. У рыцарей были оруженосцы, которые им помогали, а у дворфов никого не было, кроме таких же, как и они сами, воинов, поэтому они сами помогали друг другу. И вообще… связываться с вечно ворчливым дворфом не рискнул бы ни один оруженосец-человек. А идти в оруженосцы дворфы не хотели, хотя прекрасно понимали, что это воспитывает молодёжь и делает из них впоследствии прекрасных бойцов. Наконец закончив раздеваться, Гаррин устало бухнулся на скамейку.