— Тихо! — скомандовал Гаррин своему животному и слегка шпорами врезал в бока кабана.
Кабан подчинился и замолк, перестав хрюкать. Подъехали к повозкам. Разведчик не ошибся. Тут только одни трупы и больше ничего.
— Спешиваемся. Осмотреть территорию и собрать всё самое ценное к повозкам! Ищите любые странные следы. Возможно, по ним мы узнаем, кто это сделал.
Два десятка воинов разбрелись, осматривая место нападения. Трупы стаскивали в одну кучу, складируя друг на друга.
— Ну, что там? Есть что-нибудь полезное? — Гаррин имел в виду информацию о нападавших.
Следопыт обернулся и ответил:
— Нет тут ни одного постороннего следа, кроме следов от лошадиных копыт. Но лошади налегке. Нет ни одного вдавленного в землю следа от копыт. Есть странные следы внутри территории, где был бой, но нет ни одного, ведущего сюда или отсюда.
— Всё, как и прежде, — вздохнул Гаррин. — Кто-то, перемещаясь по воздуху, выследил группу людей и уничтожил их. Интересно, как они лошадей забирают? Тут только четыре дохлых клячи, а где ещё десять? Повозки-то — каждая на две лошади.
— Похоже, что так, капитан, — согласился следопыт. — Отсутствие других лошадей я не могу объяснить. Как и раньше, так и сейчас, я не понимаю, каким образом их уводят. Если б их сожрали или растерзали, то остались бы хоть какие-то части, как вон те трупы, — разведчик указал на трупы лошадей. — Возможно, используют летающие корабли. Но я не знаю ни одного доклада о том, что их видели в наших землях.
— Я тоже не знаю таких докладов. Ладно, потом будем думать. Сейчас поспешим. Надо разрубить часть повозок. На них мы сложим трупы, а вокруг поставим остальные. Так сгорит быстрее.
Распределив, кто будет рубить, а кто таскать, Гаррин принялся помогать. Часа через полтора погребальный костёр был готов. Дворфы полили дрова маслом и уже было собрались поджигать, как из кучи с телами раздался стон.
— Что это? Кто-нибудь ещё слышит стон? Да убери ты этот факел! — один из дворфов оттолкнул товарища, пытавшегося поджечь погребальный костёр. — Не поджигайте! Там есть раненый! — вовремя успел он крикнуть другим.
— Стойте! — приказал Гаррин, услышав крики. — Что там случилось?
— Помогите, тут есть живой. Его надо вытащить.
К кричавшему воину подбежали несколько товарищей. Вместе они, приподняв верхние трупы и раздвинув дрова от повозок, вытащили молодого парня из кучи тел. Он был весь в крови, с испачканным лицом. И изредка тихо стонал. Как его услышали — было ведомо только богам.
— Олухи! — ругнулся Гаррин. — Куда смотрели? Лучше надо было проверять. Чуть не сожгли парня живьём. Несите его вот сюда, подальше от костра. Да подложите что-нибудь, чтобы не на сырой земле лежал. Он в сознании?
— Нет, — ответил кто-то.
— Плесните ему на лицо воды. Умойте его. Может, станет чуть легче, и он очнётся! Да шевелитесь вы уже! — подгонял Гаррин своих товарищей.
Достали походную флягу с водой, и один из дворфов начал поливать ею на лицо раненому. Удалось немного смыть кровь. На голове отчётливо была видна рана. Ещё несколько было на ноге и одна серьёзная — в правом боку. Явно резаная. От меча. Кто-то подправил раненому длинные волосы, испачканные в запёкшейся крови. Отчётливо показались слегка острые уши.
— Да он не человек, а полукровка! — воскликнул тот, кто это сделал.
— А ну, покажи! — приказал Гаррин, после чего сам, приподняв волосы, увидел уши. — Действительно, эльф-полукровка! Как он оказался среди людей, в этом поле? А ну, давайте его укроем потеплее и доделаем дело. — Гаррин имел в виду костёр.