– Достать? – предложил Вулф без особого энтузиазма и аккуратно поставил даму на дорожку.

Еще бы, волки по деревьям лазать не любят. Я вздохнула – чем только не приходится заниматься домовому! – и уже открыла рот, чтобы предложить свои услуги, но тетя Бруня вдруг махнула рукой.

– А, пусте. Ваня потим зниме.

Ваня? Снимет? Я представила операцию "кошка на дереве" № 2, но уже с дядей Вано в главной роли, и запротестовала:

– Давайте лучше я, мне не трудно.

Тетя Бруня вдруг понимающе хмыкнула и подмигнула.

– Вин же не сам на дерево полизе! Птычку видправыть.

Э-э-э?

– В каком смысле птичку отправит?

– Вин вмие з нымы домовлятысь, – пояснила тетя Бруня, неприкрыто гордясь умением мужа "договариваться" с птицами, и покосилась на белье. – Алэ вин лише ввечери буде, тому я й намагалась сама. Поки Ваня на роботи зарплатню отримае, поки на ринок за мьясом, поки мени подарунок купить…

Хотела как лучше, а получилось как всегда.

– Подарок? – переспросила я машинально. А, ну да! У них же годовщина свадьбы.

Тетя Бруня кокетливо поправила растрепавшиеся кудри и поведала гулким шепотом:

– Черевички обицяв. Червони.

Красные сапожки?! Я отогнала видение тети Бруни в роскошных алых ботфортах и сменила тему:

– Так что вы увидели? У Волковых?

С добродушного лица тети Бруни разом стекла мечтательность.

– Воны вареныкы варять! З вишнею! А в самых ни деревця! Одын цей, як його?.. Газон, от!

Мы с Вулфом переглянулись. Вот это уже улика.

– Ось я йих! – тетя Бруня погрозила соседям кулаком и вдруг взревела: – Ты шо робыш, падлюко!

Пока она гоняла по участку Барбоса, который решил под шумок доесть сарафан, я тронула Вулфа за рукав.

– Уверен, что Волковы ни при чем?

Он подумал немного и решительно кивнул.

– Я спрошу. Ты не суйся.

– Загрызут? – хмыкнула я.

Подумаешь, оборотни. И не таких видали, и не таких вязали.

– Украдут! – подмигнул Вулф и исчез…

Тетя Бруня наказала пса, собрала разбросанное белье и позвала меня на веранду. Только она разлила по чашкам ароматный мятный чай, как внезапно появился Вулф. Я вздрогнула и чудом не облилась, а тетя Бруня от неожиданности схватилась за сердце.

– Ох, як вы мене налякали! – и тут же улыбнулась своему спасителю: – А мы тут плюшками тишимось… Хочете?

– Я на минутку, – отказался Вулф и улыбнулся криво. – Я вообще-то на работе. В общем, поговорил я с Волковыми. Они говорят, что вишни привезли от родственников из села.

– Брешуть! – припечатала тетя Бруня.

Я слегка зависла. Брешут – это же про собак? Волки бы точно оскорбились. А, да. Кажется, так на местный диалект переводится "врут".

Вулф пожал плечами и развернулся на выход.

– Ладно, бывайте. Я пошел.

– Подожди! – кинулась я за ним. – Я провожу.

Он окинул меня странным взглядом и молча кивнул…

Я вернулась минут через десять. Машинально допила остывший чай, отщипнула кусочек плюшки и отправила в рот.

– Сподобався хлопець? – подала голос тетя Бруня, пододвигая ко мне блюдо с абрикосовым пирогом, и подперла щеку рукой.

– А? – вздрогнула я и мотнула головой. – Да нет, не в том дело.

– А в чому ж? Ось мы з Ванею…

Я вполуха слушала романтическую историю их знакомства (юная дева приняла его за насильника и наваляла по первое число, после чего пожалела и лично врачевала его раны), а сама думала о другом. Могла я ошибиться в выводах? Еще как могла! Главное, чтобы у Метровочки хватило сообразительности проверить все по-тихому.

Когда на улице оглушительно свистнули и Барбос зашелся лаем, я выскользнула из-за стола.

– Это ко мне, – объяснила я привставшей тете Бруне и бросилась к калитке. За забором белели бантики. – Ну что?