– Достать? – предложил Вулф без особого энтузиазма и аккуратно поставил даму на дорожку.
Еще бы, волки по деревьям лазать не любят. Я вздохнула – чем только не приходится заниматься домовому! – и уже открыла рот, чтобы предложить свои услуги, но тетя Бруня вдруг махнула рукой.
– А, пусте. Ваня потим зниме.
Ваня? Снимет? Я представила операцию "кошка на дереве" № 2, но уже с дядей Вано в главной роли, и запротестовала:
– Давайте лучше я, мне не трудно.
Тетя Бруня вдруг понимающе хмыкнула и подмигнула.
– Вин же не сам на дерево полизе! Птычку видправыть.
Э-э-э?
– В каком смысле птичку отправит?
– Вин вмие з нымы домовлятысь, – пояснила тетя Бруня, неприкрыто гордясь умением мужа "договариваться" с птицами, и покосилась на белье. – Алэ вин лише ввечери буде, тому я й намагалась сама. Поки Ваня на роботи зарплатню отримае, поки на ринок за мьясом, поки мени подарунок купить…
Хотела как лучше, а получилось как всегда.
– Подарок? – переспросила я машинально. А, ну да! У них же годовщина свадьбы.
Тетя Бруня кокетливо поправила растрепавшиеся кудри и поведала гулким шепотом:
– Черевички обицяв. Червони.
Красные сапожки?! Я отогнала видение тети Бруни в роскошных алых ботфортах и сменила тему:
– Так что вы увидели? У Волковых?
С добродушного лица тети Бруни разом стекла мечтательность.
– Воны вареныкы варять! З вишнею! А в самых ни деревця! Одын цей, як його?.. Газон, от!
Мы с Вулфом переглянулись. Вот это уже улика.
– Ось я йих! – тетя Бруня погрозила соседям кулаком и вдруг взревела: – Ты шо робыш, падлюко!
Пока она гоняла по участку Барбоса, который решил под шумок доесть сарафан, я тронула Вулфа за рукав.
– Уверен, что Волковы ни при чем?
Он подумал немного и решительно кивнул.
– Я спрошу. Ты не суйся.
– Загрызут? – хмыкнула я.
Подумаешь, оборотни. И не таких видали, и не таких вязали.
– Украдут! – подмигнул Вулф и исчез…
Тетя Бруня наказала пса, собрала разбросанное белье и позвала меня на веранду. Только она разлила по чашкам ароматный мятный чай, как внезапно появился Вулф. Я вздрогнула и чудом не облилась, а тетя Бруня от неожиданности схватилась за сердце.
– Ох, як вы мене налякали! – и тут же улыбнулась своему спасителю: – А мы тут плюшками тишимось… Хочете?
– Я на минутку, – отказался Вулф и улыбнулся криво. – Я вообще-то на работе. В общем, поговорил я с Волковыми. Они говорят, что вишни привезли от родственников из села.
– Брешуть! – припечатала тетя Бруня.
Я слегка зависла. Брешут – это же про собак? Волки бы точно оскорбились. А, да. Кажется, так на местный диалект переводится "врут".
Вулф пожал плечами и развернулся на выход.
– Ладно, бывайте. Я пошел.
– Подожди! – кинулась я за ним. – Я провожу.
Он окинул меня странным взглядом и молча кивнул…
Я вернулась минут через десять. Машинально допила остывший чай, отщипнула кусочек плюшки и отправила в рот.
– Сподобався хлопець? – подала голос тетя Бруня, пододвигая ко мне блюдо с абрикосовым пирогом, и подперла щеку рукой.
– А? – вздрогнула я и мотнула головой. – Да нет, не в том дело.
– А в чому ж? Ось мы з Ванею…
Я вполуха слушала романтическую историю их знакомства (юная дева приняла его за насильника и наваляла по первое число, после чего пожалела и лично врачевала его раны), а сама думала о другом. Могла я ошибиться в выводах? Еще как могла! Главное, чтобы у Метровочки хватило сообразительности проверить все по-тихому.
Когда на улице оглушительно свистнули и Барбос зашелся лаем, я выскользнула из-за стола.
– Это ко мне, – объяснила я привставшей тете Бруне и бросилась к калитке. За забором белели бантики. – Ну что?