Действительно, с чего я решила, что меня привезут в знакомые места? Необязательно же, чтобы Надежда жила рядом со мной? И про насильников в наших краях никто не слышал. Наверняка всезнающие бабки на лавочке, увидев меня в короткой юбке, пригрозили бы маньяком.

– Далеко от нас не уходи, – предупредил Радис, выбираясь из машины.

Я хмыкнула.

– Могу потеряться? Или боитесь, что сбегу?

Фер поступил проще – взял меня за руку. Я посмотрела на его ладонь (уже боялась любых прикосновений, вдруг опять захочется большой и чистой любви) – та была затянута в тонкую кожаную перчатку. Конечно же черного цвета, как и вся его одежда.

Радис по случаю выездной сессии «суда» облачился во все белое: широкие штаны и длинную, чуть ли не до колен, рубашку без пуговиц. Его волосы, в отличие от волос брата, не были собраны в хвост, а вольно развевались на ветру – несколько легкомысленный образ для официального представителя царства мертвых.

Дисе был деловит. Вышагивал впереди нас. Его черно–белые штиблеты забавно мелькали из–под коротковатых штанов. Фалды длинного, не по росту смокинга, били по щиколоткам. Комичный образ ничуть не смущал Смерть.

Со стоянки мы вышли на широкую улицу, по обе стороны которой размещались магазинчики, ларьки и передвижные лавки, торгующие народными поделками или дарами щедрого лета. Играла музыка. Чувствовалась праздничная атмосфера. Слышались смех, крики детей и их беспокойных мамаш. В центре площади крутилась карусель, похожая на музыкальную шкатулку.

Я по достоинству оценила нашу разношерстную компанию, которая влилась в массу гуляющих зевак. Радиса смело можно было принять за сектанта, питающегося исключительно солнцем. Его блаженная улыбка говорила либо о большом человеколюбии, либо о первичной форме слабоумия. Дисе походил на сбежавшего со съемок немого кино комика – дублера Чарли Чаплина. Фер же словно вынырнул из средних веков в своем камзоле, украшенном черными бриллиантами, с брошью под стоячим воротником и в высоких замшевых сапогах. Он и шел, точно истинный лорд, не удостаивая чернь даже взглядом. Рядом плелась я. В цветастом платье с рукавами «фонарик» и с тяжелой брошью, так не подходящей к ситцу. Я скосила глаза вниз и поразилась, насколько та ярко сверкала. Только тут стрельнула мысль, что ведут меня за руку вовсе не потому, что сильно заботятся о моей шкурке, а боятся, как бы какой–нибудь пройдоха не польстился на Око. Наверняка драгоценную вещицу можно будет выставить на аукцион Сотбис, а потом купить на вырученные деньги полгорода. Я прикрыла брошь ладонью и почувствовала себя несколько лучше.

Бой часов на фронтоне здания, похожего на местечковый дом культуры, заставил обернуться. Обе стрелки на циферблате сошлись на двенадцати.

– Еще час впереди, – сообщила я Дисе, сдвинувшему манжет рубашки, чтобы свериться со своими «котлами», которые, однако, так и показывали без пяти.

– Не для нас, – откликнулся он и направился к высящемуся за каруселью шатру, показав для верности на него рукой. Мы послушной командой последовали за Дисе. Над полосатым тентом мигала красными лампочками реклама «Цирк братьев Кристофер». – До суда осталось еще целых пять минут.

Хотя мои спутники, все как один, были одеты разноперо и странно, сильно из толпы не выделялись. Возле пиццерии крутился банан двухметрового роста, дальше зазывали в свои заведения плюшевые цыпленок и медведь. А совсем недавно мимо нас пьяной походкой прошествовал Джек Воробей. Ничего удивительного – летняя ярмарка.

Лишь раз я поймала на нашей компании заинтересованный взгляд одной переспелой девицы, манерно покусывающей мороженое. Думала, она призывно смотрит на ангела, но нет – чести удостоился Фер.