- Наказание Прародителей, двуногая, - фыркнула драконица, взлетая. - Вот что меня держит.
10. Глава 10.
Глава 10.
В тот день Шахтишш не стала ничего пояснять. Вечером, улучив момент, когда Барнас остался один, решила поинтересоваться у него, только и мужчина отмахивался от моих расспросов.
- Это секрет? Тайна? – не выдержала я.
- Никаких секретов, Катриша, - вздохнул Барнас. - Только я вижу, что ты не готова еще услышать правду. Не примешь ее.
- Барнас, я вполне взрослая уже, - выдала хмуро. – Что за страшное наказание, правда о котором столь ужасна?
- Еще несколько дней, - поставил условие Барнас. – Иначе, боюсь, твое отношение к Шахтишш изменится, а мне этого не хотелось бы.
- Она опасна для меня? – насторожилась я.
- Не так, как ты думаешь, - усмехнулся староста, показывая, что разговор окончен.
Шахтишш после нашего контакта и вовсе перестала улетать из лагеря. Еще дважды прилетал крупный дракон, но надолго ни разу не задерживался, казалось, ему плохо в лагере.
- Это Илшшхирок, - пояснила Шахтишш в ответ на мой интерес. - Он мой брат.
- Почему он хочет, чтобы ты улетела? Ведь он за этим прилетает? Зовет тебя с собой?
- Думает, мне здесь плохо. Он ошибается, двуногая.
Это обращение будто приклеилось ко мне. Сколько я ни просила Шахтишш обращаться ко мне по имени, называла она меня только так. В итоге именно я махнула рукой. В конце концов, какая разница, ну двуногая и двуногая. Простая констатация, ног-то у меня и правда две.
- Ты близка со своим братом? А родители?
- У нас все иначе, - мотнула она головой. - Только недавно к молодняку стали относиться как вы. Как люди. Раньше самки откладывали яйца в общей пещере от подходящего самца, а потом птенцы росли, опекаемые всей стаей. После появления Адали диаракхорны изменились. Сильно изменились. Мы стали общаться… иначе. Иначе стали относиться к молодняку, да и друг к другу. У всех появилась надежда.
- Надежда на что, Шахтишш?
- Надежда покинуть Аоршские горы.
- То есть сейчас драконы не могут улетать отсюда?
- Не отсюда, диаракхорны не могут покидать Аоршские горы, если только не найдут половинку своей души. Даже ненадолго, - подтвердила Шахтишш.
- Постой, - попыталась разобраться, - Илшшхироку явно плохо в лагере, ведь так? – Шахтишш подтвердила. – Но ты здесь и давно. Почему?
- Рядом с тобой проклятие на меня не действует. Это странно, я и сама не сразу смогла поверить. Но я все еще жива, это лучшее доказательство.
- Катриша, мы ведь договорились! – прервал наш разговор Барнас.
Шахтишш при виде него опустила голову, замолчала. Драконица то ли боялась, то ли уважала местного старосту. Я с удивлением наблюдала, как она попятилась спиной, а после и вовсе взлетела, направляясь в сторону гор.
Что такого могла сказать мне Шахтишш? Непонятная тайна стала беспокоить.
- Барнас, долго ли еще ждать травницу из столицы? – тем же вечером поинтересовалась я, устав от ожидания.
- Долго, - хмыкнул староста. – В тяжести она, вот-вот срок подойдет. Да и малыша сразу вряд ли бросит. Неужели тебе плохо с нами, Катриша?
- Не плохо, - мотнула головой. – Спасибо за приют, за еду…
- Ты не нахлебничаешь! – перебил староста. – Что тебя беспокоит, девочка? Почему рвешься уйти скорее?
- А какое здесь будущее? – решила быть откровенной. – Я не хочу до старости собирать травы и жить в лесу.
- А чего же ты хочешь? Или думаешь, в городе звоны за просто так раздают?
- Зачем вы так? Ясно, что не за просто так. Я работы не боюсь.
- И что же ты умеешь? Ну вот попадешь в город, а дальше что? Бумаги хоть у тебя есть? – хмыкнул, глядя на мои поджатые губы. – Ясно все с тобой. Ты вот что, Катриша, не дури! Обожди, сколько нужно, торопиться-то, смотрю, тебе некуда. Лисанна и с документами помочь сумеет, я в том уверен, она за всех горой стоит, а уж если попрошу за тебя, и подавно. К лучшему все, поверь мне. Видимо, Богам нужно, чтобы ты тут задержалась, - бросил быстрый взгляд на успевшую вернуться Шахтишш.