- Великолепно, - Маргарет дернула плечом. Такая наглость требовала ответа, острого, язвительного. Но отчего-то слова не складывались, и девушка только фыркнула…
Они не видели, что сквозь большие окна заведения за ними наблюдают. Яркие зеленые глаза хозяйки слегка прищурились. Она застыла и странно, загадочно улыбнулась, а потом посмотрела на свою ладонь. Она глядела на нее пристально, точно читала книгу, а потом хитро усмехнулась.
- Дорога. Одна… Хмм… Вполне предсказуемо.
6. Глава пятая
Прошло несколько дней, и Маргарет получила обещанное вознаграждение за поимку банды Чубатого Рика. Еще, на счету бабушки в Дарстенском земельном банке оказалась приятная сумма золотых грошей. Да она богата!
Девушка тут же воспользовалась звонким перестуком монет в кошельке и отправилась по модным салонам. Завтра – начало занятий, встреча со студентами и ее первая лекция.
Она вышла из дома леди Орхи. Виконта у ворот не было, и она была этому несказанно рада. Недавно, девушка поговорила с графом ди Виршем по-поводу ее персонального охранника. Тот удивленно, даже театрально покачал головой. Видите ли, он посчитал, что ей приятно общество молодого офицера.
Проспект Побед Альприка Первого шумел цокотом копыт, выкриками мальчишек-газетчиков, смехом и болтовней праздной публики. Салоны и магазины в этом месте могли заинтересовать только богатую знать, но сегодня ее не волновали цены, даже самые убийственные. Сегодня, она может себе немного позволить.
У ювелирной лавки, Маргарет услышала разговор двух дам, что в салоне мадам Тирби модный показ осени, что такое нельзя пропускать, иначе, окажешься в списке невежд. Одним словом – фи-и…
Девушка с любопытством хмыкнула и неспешно двинулась за дамами. Почему бы и не посетить это местечко, популярное среди респектабельной публики.
Салон находился неподалеку, напротив театра масок и гимназии благородных девиц. В просторном холле, между колонн и витрин, был установлен подиум.
В глубине, за занавесью переодевались модели, у окна расположился квартет музыкантов, наигрывающих ненавязчивую лирическую мелодию. Да, мадам Тирби не откажешь в умении создавать непринужденную атмосферу и комфорт.
Маргарет подошла ближе к подиуму, и в это время распорядительница объявила о начале показа коллекции «Хилиджанский алмаз». Из-за занавеси вышли первые две модели. Зал тихо выдохнул, а потом восхищенно зашумел. Хилиджанский шелк на точеных фигурках струился волнами и блестел гладью звездного неба. От такой красоты было невозможно отвести глаз. Дамы за ее спиной заохали.
- Я готова купить всю эту коллекцию.
- Мила, не смеши моих кошек. Твоих денег хватит только на поясок от самого скромного платья.
С другой стороны послышалось.
- Ричард, я тебе все прощу ради вот этого платья!
- Серьезно? Я подумаю.
Плавно обойдя подиум, первая пара покинула зал, и ей на смену вышли новые модели в еще более обворожительных платьях. Маргарет не смогла сдержать возглас восхищения, как и все присутствующие. Чуть подальше от себя, девушка услышала возбужденный разговор.
- Вики, ты обещала мне подарок ко дню рождения.
- Мерси, не дури, такое платье нас разорит.
- Да ты просто жадина, чтобы разорить твоего мужа, нужно купить всю коллекцию. И то не факт.
Маргарет, услышав это писклявый голосок, застыла. Она почувствовала, как по спине пробежали мурашки… Нет, такой подлости от жизни она не ожидала! Ее голова, за эти дни, явно повредилась, такого просто не может быть! За ее спиной стояла Мерси ди Варсонт, ее враг и первая доносчица Академии, с которой она воевала пять лет. Откуда она здесь?!