- Мери, иди, - неожиданно промолвил он.
Как будто он чувствовал, что моя львица ощущает себя загнанной в клетку, и таким образом выказывал свою поддержку. На примере своих братиков я четко осознала, что мы недооцениваем детей. Они видят и понимают намного больше.
- Спасибо, маленький монстрик, - я поцеловала его крохотный носик, чуть крепче прижала к себе, а затем отнесла в гостиную. – Мам, я позову Карен тебе на помощь.
- Ох, Мередит.
- Не волнуйся, все у меня будет хорошо. Я не пропаду.
- Собер слишком разбаловал тебя, - констатировала мать, на что я громко рассмеялась.
- У меня два замечательных отца, которые научили меня ценить себя и гордиться своим наследием!
- И оба отшлепают тебя, когда узнают о твоем поступке, - предупредила меня мама.
Что так будет, я тоже не сомневалась. Уже слышала рык папы и нравоучения Энтони, супруга родительницы. Усмехнулась, уверенно направилась к двери. Мне нужно не только прислать сюда Карен, но и убедить своего брата, Девида, взять меня с собой.
Конечно, я могла спрятаться в машине, но, благодаря прекрасному нюху, он быстро меня раскроет и тогда без всякого сомнения вернет домой. Нет, нужно именно заручиться его поддержкой. Надавить на родственные чувства. Он всегда опекал свою младшую сестренку и сейчас просто обязан проникнуться моей проблемой, потому что Девид – мой последний шанс хоть как-то поучаствовать в собственной судьбе.
Если Карен и удивилась моей просьбе помочь маме с малышами, то виду не подала. В отличие от братца, который, вопросительно заломив бровь скрестил руки на груди. Мой брат получил в наследство отцовскую внешность, поэтому выглядел эффектно в своей позе. Представляю, сколько львиц на него поглядывает. И не только из нашего прайда. Его появление на встрече произведет переполох. Молодой, холостой самец.
Я дождалась, когда мы останемся вдвоем. Чем меньше посвящено в мой план, тем лучше. Пока я подбирала слова, пауза затянулась. Девид уже начал терять терпение.
- Мери, у тебя на лице написано, что ты что-то задумала, - прокомментировал он. – Зная, куда заводят твои идеи, то сразу говорю тебе «нет!».
Такого я не ожидала.
- Что? Почему? Ты же еще не выслушал меня!
- Твои гениальные замыслы всегда заканчиваются катастрофой.
- Когда это?
- А кто решил беременной Лиззи подсунуть печенку?
Я потупилась. Тогда я просто хотела, чтобы подруга наконец приняла свое положение и радовалась будущим малышам. Но все пошло не так. В итоге ее поймал Дерек и чуть не убил на глазах отца.
- Это произошло случайно, - попыталась оправдаться.
- Привести еще примеры?
- Не надо, - предупреждающе выставила руку. – Я признаю, что вмешивалась не в свои дела, но теперь это напрямую касается меня.
- Мередит…
- Ты просто выслушай! – перебила его. - Уверена, ты не откажешь в помощи сестре.
Каково же было мое разочарование, когда я в третий раз услышала его категоричный ответ:
- Нет! Мери, это против правил! Я не могу взять тебя с собой!
- Девид, я прошу тебя! Мне это необходимо.
- И что случится, когда ты увидишь своего будущего вожака? Разве это что-то изменит, если он тебе не понравится? – упорствовал брат. – Да и вообще, как ты его узнаешь? Я не имею права указать тебе на него, а там будут с десятки глав прайдов. Об этом ты не подумала?
Конечно, Девид прав. Попасть на выставку – лишь половина дела. Основной проблемой было найти того вожака, с кем договорился отец. На этот счет у меня были свои соображения, которые я не спешила озвучивать. Достаточно того, что я уже столько доводов привела брату, а он все равно оставался непоколебимым. Неужели никто не поддержит меня? Неужели ради собственного счастья мне необходимо воевать с самыми близкими? Я поменялась в лице. Безмятежность покинула глаза, а поза стала напряженной. Это не укрылось от Девида. Он нахмурился, с тревогой взирая на меня.