– Спасибо за понимание, мистер Таппан. Доктор Келли, как вы думаете, сколько времени займут раскопки?

– Если не наткнемся еще на что-нибудь неожиданное, я бы сказала, дня два.

– Когда вы сможете приступить к работе?

– Незамедлительно, – ответила Нора. – Через полчаса моя команда будет готова.

– Отлично. – Кори осмотрела местность. – Ограждение поставим здесь, в радиусе сотни футов. Попрошу всех, кроме археолога и ее ассистентов, не подходить к месту преступления. Группа по сбору доказательств обследует его с металлоискателями.

– А можно мне понаблюдать за эксгумацией поближе, а не из-за ленты? – спросил Таппан.

Кори задумалась. Что ж, одним больше, одним меньше…

– Хорошо, – согласилась она. – От этого вреда не будет. Но остальные не должны заходить за ограждение.

– Спасибо.

Скип и другие отошли.

– Нужно взять инструменты и собрать ассистентов, – сказала Нора. – Я так понимаю, на время эксгумации вы останетесь здесь?

– Да, пока тела не извлекут из-под земли и не поместят в специальные контейнеры.

– А где вы будете ночевать?

– В Розуэлле.

До города Розуэлл не меньше двух часов езды по плохой дороге, но это ближайший населенный пункт. Кори уже забронировала номера в местном мотеле.

– Глупости, – вмешался Таппан. – У меня есть пара трейлеров для посетителей и гостей. Почему бы вам не пожить в них? Согласившись, вы окажете мне услугу, ведь тогда ваша работа будет идти намного эффективнее.

Кори взглянула на Морвуда, но его лицо оставалось удивительно бесстрастным: он ожидал ее решения.

– Спасибо, – произнесла Кори. – Мы воспользуемся вашим гостеприимством. Очень любезно с вашей стороны.

Наконец Морвуд нарушил молчание:

– Может быть, мистер Таппан покажет мне, где мы будем жить, пока доктор Келли и агент Свенсон готовятся к работе?

Мужчины ушли, и Нора с Кори в первый раз остались наедине.

Нора сказала:

– У тебя уже гораздо лучше получается, ты заметила?

– Я стараюсь. Есть много вещей, которым не учат в академии.

– Скажи сразу, как мы будем друг к другу обращаться: опять «доктор Келли» и «агент Свенсон»? Или «Нора» и «Кори»?

Кори призадумалась. Упоминания о должности добавляют ей авторитетности, и к тому же нельзя забывать о профессиональных рамках. Но с другой стороны, все эти строгие правила ужасно обременительны, да и вообще, они с Норой несколько раз спасли друг другу жизнь.

– Да ну их, формальности, – наконец сказала Кори. – Давай опять будем Норой и Кори.

Нора улыбнулась, явно довольная тем, что можно пренебречь условностями.

– Но не могу не спросить, как ты ввязалась в такое дело? Обычно институт подобными вещами не занимается.

Улыбка Норы померкла.

– Я там больше не работаю. Но это долгая история. Пойдем в нашу полевую штаб-квартиру, соберем оборудование и ассистентов, а по дороге я все объясню.

По пути Нора рассказала, как ее уволили, а потом Таппан уговорил ее присоединиться к его команде.

– Думаешь, здесь и впрямь упал НВФ? – спросила Кори.

– Нет, конечно. Но какое-то крушение на этом месте явно произошло, и речь не об аэростате с подвешенной платформой и не о метеозонде. Показания георадара говорят о том, что некий объект упал на большой скорости и прорыл борозду. Позже ее закопали бульдозерами.

– Странно. Как думаешь, все это имеет отношение к телу?

– К телам – как я уже сказала, их два. – Нора помолчала. – Трудно поверить, что убийца по чистому совпадению спрятал трупы в такой глуши, возле того самого места, где произошел Розуэлльский инцидент.

Они остановились возле одного из павильонов. Нора вошла и представила Кори двум юношам, работавшим за «маками»