— Упал на охоте. Сломал шею.
Нэйт на мгновение замер, потом обернулся.
— Серьезно? Никто из его свиты не успел среагировать и смягчить его падение магией? — Ничего нелепее он еще не слышал.
Аристократия вся одаренная, за редким исключением таких, как Эрик Финистер. Чтобы человек не убился при падении, достаточно было бы даже слабого вмешательства.
— Он ускакал за гончими вперед. Нашли уже таким.
— И это сочли несчастным случаем? — ужаснулся Нэйт.
Фин кивнул.
— Следов посторонней магии не обнаружили. Свидетелей нет. А с коня память не считаешь.
Идеально для убийства, с какой стороны ни посмотри.
— Я считаю, — заверил Нэйт. — Найдешь коня, все узнаем.
— Ты и это умеешь? — опешил тот. — Это же невозможно.
Нэйтан только отмахнулся. Сложил руки на груди, потом одной подпер подбородок. Если он правильно понимал, то друг детства Фина обнаглел выше всех границ.
— Кто при короле самый сильный одаренный? — спросил Нэйт. — Ну там, советник, или кто у вас?
— Придворный маг.
— Придворный маг? — переспросил удивленно. Когда магами являются больше половины населения, нелепей названия для должности не найти.
Финистер пожал плечами.
— Должность старая. Еще когда маги были редкостью, а короли не обладали даром.
— Лучше б должность новую ввели, чем налоги повышали, — проворчал Нэйтан.
В столицу хотелось все меньше и меньше, но требовалось скорее.
Выдвинуть обвинение против наследника престола — неслыханная дерзость, вряд ли добьешься справедливости, но можно попытаться. А обвинить коронованное Величество — все равно, что сразу совершить самоубийство.
23. Глава 23
— Лиссана, значит, — задумчиво произнес король. — Кажется, он на самом деле решил рассказать все. Это обнадеживает.
Катрина спряталась за чашкой с кофе. Любопытство требовало удовлетворения, но она сдерживала себя, чтобы не наброситься на его величество с вопросами об этой женщине.
— Я надеюсь на это, — пробормотала, только чтобы слова Эрика не повисли в воздухе.
Несколько минут король оставался задумчив, а потом вдруг хмыкнул каким-то своим мыслям, и его лицо озарила улыбка, почти воскресившая давно забытого Фина.
— Он показал, что я пытался за ней приударить сам? — спросил весело.
— Д-да, ваше величество. — Катрина опешила от неожиданной откровенности.
— Так и знал, что не упустит этот момент, чтобы меня позлить. — Однако, несмотря на слова, в голосе не было ни обиды, ни злости.
— Не думаю, что это было сделано из вредности, — вступилась Катрина за Нэйтана. Король приподнял брови и с интересом уставился на нее, ожидая продолжения. — Я не уверена, что смогу правильно объяснить…
— Потому, что я не маг? — прищурился Эрик.
— Потому, что вы не маг, — не стала отрицать.
— Тогда объясните максимально доступно. Я постараюсь понять.
У Катрины появилось ощущение, что она только что обозвала короля чуть ли не идиотом, но он лишь усмехнулся и не стал развивать тему. По-прежнему ждал пояснений.
— То, что Нэйтан мне показывает, не рассказ как таковой, это воспоминания, — начала. Эрик кивнул, мол, знает это и так. — Таким способом можно проникнуть в любое сознание и прочесть его, увидеть. Так как Нэйтан опытный менталист, он может концентрироваться и впускать меня в определенные моменты, запечатленные в его памяти. Не в его власти корректировать то, что я вижу. Он может лишь определять, с какого момента я начну просмотр, так сказать, бросает «якорь». Так Нэйтан показал мне свой разговор с Лиссаной. Он сам сказал, что таким образом хочет меня с ней познакомить. — Король нахмурился. — А тем утром разговор как раз зашел о вас. Нэйтан не смог бы выбросить этот момент из контекста, даже если бы захотел.