— Если бы я хотел, навряд ли бы опустился до преждевременных угроз. Вполне хватило бы пары заклинаний. Но я видел, как на вас смотрел капитан Жердин.

— О! Да вы ревнуете!

Дайкар закашлялся. Посмотрел на меня, как на умалишенную.

— Я о вас забочусь, ТийрРи. Мне вас передали, и я должен доставить вас в Раскошир! Поверьте, для ракраха моего положения мало приятного путешествовать инкогнито с ведьмой. Еще меньше мне нравится выслушивать вашу самонадеянную похвальбу. Никакая сила не поможет вам против крепкой стрелы и пламени костра. Вы это прекрасно знаете.

Я поежилась. Снова маг прав. И чего это он решил играть роль моей совести и разума?

А как же хотелось хоть немного вдохнуть силу леса! В замке императора мне навряд ли доставят такую радость. Но пришел маг и лишил меня даже последнего желания.

Дайкар внимательно смотрел на мое расстроенное лицо. Вдруг вздохнул.

— Согласен. Это ваша природа. И ваш мир. Вам как ведьме необходимо подпитываться ее силой. Но я пройдусь вместе с вами. На всякий случай.

Я от радости готова была простить ракраха.

— Спасибо! — произнесла с чувством. Мы, ведьмы, ко всему еще и очень отходчивые. Много ли нам надо? Простая доброжелательность может выбить слезу из глаз. Я уже говорила, что ведьмы очень восприимчивы? — Просто огромное вам спасибо!

Я, может быть, еще что–то хорошее сказала бы Дайкару. И, вероятно, мы даже прогулялись бы по ночному лесу, впитывая его магическую пыльцу. И, возможно, после этого стали бы если не друзьями, то хотя бы терпимее друг к другу. Вот только темным богам было скучно. Они забыли, что я обещала их проклясть.

— ТийрРи, а вы никак гулять ночью собрались? Да еще и с самим лордом Хашгаром? Опасное, скажу вам, занятие. Вы не представляете, сколько юных девичьих сердец пропало после таких полуночных прогулок с нашим ракрахом Дайкаром.

Я отчаянно покраснела. Вот не было у меня в мыслях!

Маг изменился в лице.

— Капитан Энтар, а вам не нужно следить за вашими подопечными?

Капитан уверенно встал между нами.

— Мои подопечные уже спят. И рядом с ними по паре слуг. К тому же мои солдаты глаз не смыкают. Чего не могу сказать о вас. Вижу, ваша подопечная пребывает далековато от своей палатки. Неужели одного случая с императорской невестой вам мало, лорд Дайкар?

Я с удивлением посмотрела на мага. Он что, у императора невесту увел? Ошалело моргнула. Ну и ну! А он и правда ловелас самонадеянный! А я еще с ним в лес собралась!

Отшатнулась, поближе к капитану встала.

— Кстати, почему вы назвали юную леди ТийрРи? Если мне не изменяет память, дочь Загандора зовут Харсия.

«Ой!»

Я от капитана тоже отступила.

Дайкар бросил на меня злой взгляд. Нервно выдохнул и, сделав порывистый шаг, резким движением коснулся лба императорского стража. Взгляд того остекленел.

Темные и тяжелые слова полились из уст мага.

Я поежилась.

Злое заклятие, мрачное. Полное боли от извлечения из сознания нужных воспоминаний. У капитана исказилось лицо.

Я рассерженно оттолкнула мага. Посмотрела в невидящие глаза стража.

— Ну вы и… — Хмуро глянула на мага. — Монстр! Изувер! Разве можно так?! Он хоть и не понимает, а чувствует. Ему больно!

Маг зубами скрипнул.

— Посмотрю, как вам будет больно на столбе от ожогов инквизиторского костра. Думаете, Энтар не доложит императору, что тому вместо принцессы Харсии некую ТийрРи притащили? Вы слишком облагораживаете капитана. Поверьте мне, он не просто так занимает свою должность. Добряков в имперской гвардии нет! А лойд будет очень взбешен, узнав о подмене.

Я побледнела.

— И все же есть более гуманные способы.