Я от расстройства на пенек рядом села и очень тоскливо на мясо посмотрела.
— То есть не дадите ни кусочка?
Страж повернулся и посмотрел на меня изучающе. И вдруг рассмеялся.
— Как же не дадим! Что мы, кусок мяса принцессе пожадничаем?
И уверенно протянул мне... Мяса! Кусок! Большой!
Да знаю я, знаю, что леди руками не едят. Но я же еще не в императорском замке. А кушать очень хотелось!
Я радостно схватила кусок из рук стража, впилась в него зубами. Едва успела ощутить бесподобный аромат…
— Гм! — Произнесли строго над моей головой.
Я так и замерла с мясом в зубах, не расслабляя хватку. Нет уж, дорогие мои, это еда моя! Честно мною завоеванная, выпрошенная. Никому не отдам!
— Леди Харсия, может, вам хотя бы тарелку подать?
Дайкар был сама язвительная любезность.
Я кивнула, ответить–то не могу, рот занят.
— Лорк! — крикнул маг своему слуге, отправившемуся путешествовать вместе с хозяином. — Принеси леди тарелку, вилку и салфетки.
Повернулся к наблюдающим за нами стражам.
От меня не укрылся его режущий взгляд, направленный на того самого стража, который не пожалел для меня мяса.
— Капитан Жердин Энтар!
«Ого! Капитан!» — Я торопливо жевала, не забывая вслушиваться в разговор. Тем более слышать такой холод в голосе Дайкара еще не приходилось.
— Мог бы сказать, что мне приятно вас видеть, но это будет ложью. Чем же вы так не угодили лойду, что отправлены на встречу избранниц? Неужели вам, капитану имперской гвардии, не нашлось работенки по рангу?
Капитан усмехнулся, смело смотря магу прямо в глаза. Я его сразу же зауважала. Замечательный человек этот капитан. Обязательно отблагодарю. Я же ведьма, а мы слов на ветер не бросаем. Вон слугам Загандора обещала колдовские зелья, пусть в последний момент, а сделала. И для красоты мазь, и настойку от ревматизма.
Вот и капитана отблагодарю. Только придумаю как.
— Неугодный здесь только один, — насмешливо сообщил Жердин. — И это не я! Но, видимо, жизнь при дворе Загандора слишком слащава и пагубно действует на память.
Губы капитана дрогнули, но он не позволял себе и тени улыбки.
Ох! И мага на место поставил. Ну просто мой кумир!
— Ваша принцесса — милейшая леди! Жаль только, вы ее не кормите!
Маг покосился на меня недоброжелательно.
— Принцесса немного растеряна. Она никогда не пребывала в столь… гм… разномастном обществе. Жизнь в замке слишком спокойна и замкнута. Не принимайте ее выходку как бестактность. Скорее, глупость и незнание. Она приняла вас за высокородных господ.
Капитан откашлялся.
— Интересные манеры между высокородными господами в вашем государстве. — Последнее он выделил с неприкрытым удовольствием. — Однако мне кажется, что при всей непосредственности юной леди она куда как доброжелательнее тех, кто пытается быть наигранно вежливым.
Маг посмотрел на меня.
Ой–ой!
Нутром чувствую, пора уходить. В это время как раз Лорк тарелку, вилку и салфетки принес. К слову, мне слуга нашего ракраха нравился больше, чем его господин. Невысокий паренек, бойкий и улыбчивый, с яркими пытливыми глазами на простодушном лице.
Я громко шмякнула мясо на тарелку. На меня все и разом посмотрели.
Я, как истинная леди, гордо приподняла голову и ровным голосом произнесла:
— Лорд Дайкар, я бы все–таки сказала спасибо капитану. Он не оставил совершенно незнакомую принцессу голодной. Не стоит из–за куска мяса высказывать ему столько пренебрежения.
— Я? Пренебрежение? Из–за куска мяса? — У Дайкара кожа на лице натянулась так, что отчетливо выделились скулы.
Капитан посмотрел на меня со смехом в лукавых глазах. Он мне все больше нравился.