- Тогда что ж у вас тут везде логотипы «ЖгиГор»? – возмутилась Кэрри.

- Я извиняюсь, на этикетках указано, что сделано по лицензии, - спокойно уточнил продавец.

Я решил ускорить программу визита. Присел на лавочку, стащил сапог с правой ноги, примерил туфель.

Спросил:

- Сколько эти?

- Монета серебра за две пары или семь медных за одну, - ответил приказчик.

- Упакуй две, - распорядился я.

Перешли к брюкам и рубашкам, тут дело двинулось без задержек. На серебряную монету набрал двое легких брюк и три сорочки с коротким рукавом. Продавец ненавязчиво показал подходящий ремень, пару галстуков, выбрал чёрный шнурок и чёрную бабочку в белый горошек.

Обратил внимание, что у меня нет часов. Тут снова влезла Кэрри, правда, досталось в основном мне, за что я был ей только благодарен. Выбрали вместе некий с виду электронный прибор за монету серебра. По её словам простенькая модель, реальные часы продают за золото, иногда даже непростое, а драконье или проклятое.

Механику она не советовала, пусть они надёжнее – мне-то всё равно нужно будет брать в скором будущем что-то реальное. Сейчас лучше взять магические, батарейки как раз хватит на месяц, и вдобавок магические функции – учёт субъективного времени, астрономического, академического, убитого и будильник.

Уже немного замороченный я в темпе скомкал окончание шопинга. Взял предложенный ремешок для часов, набор «тяпок» для бритья, пузырёк с пеной, расчёску. Вытянуло ещё на восемь медяков. Я отдал приказчику последние четыре монеты. Он покрутил ручку кассового аппарата, принялся стучать по кнопкам, касса прозвенела и показала мне бумажный язык чека.

- В конце рейса по чекам проводится акция! – возвестил приказчик. - Сохраняйте до конца поездки.

- Тогда сдачи не надо, - пробурчал я.

Приказчик выложил на прилавок упаковку салфеток.

- А это подарок от заведения! Девушке пригодится, коль она всюду суёт носик.

Кэрри резко развернулась на выход, я взял салфетки и отправился с объёмным пакетом за Кэрри следом.

На свежем воздухе она холодно мне сказала:

- Цирюльня расположена так же в надстройке, сам найдёшь.

Я не стал возражать, покрутил головой.

- Обалдеть! Тут набрал на четыре монеты вещей, и за завтрак три!

- Видишь теперь? – Кэрри серьёзно на меня посмотрела. - На самом деле люди за три монеты месяц питаются, а в студенческой столовке всего за две! Вы выбрасываете серебро на понты! Выжимаете из работяг гроши, чтобы что-то из себя корчить! Вот сколько вы платите бурлакам?

- Ну да, жизнь несправедлива, - сказал я равнодушно. - Тебе-то что до этого?

- Жизни можно быть несправедливой, она с магией не связана, - ответила она печально. - Тебе, наверно, трудно это понять. Я же маг, у нас всё завязано на справедливость. А я вдобавок ещё и журналист, чтобы везло в частной жизни, приходится отстаивать справедливость в масштабе.

- А я думал, что как раз наоборот! – сказал я.

- Я ж говорю, не магу этого не понять, - она ласково мне улыбнулась. - Не разбрасывай больше серебро на чаевые, два-три медяка достаточно.

- Хорошо, - буркнул я, протянул ей салфетки. - Это тебе. Вытри носик.

Она внимательно на меня посмотрела, взяла упаковку, надорвала, вытащила бумажный платок. Вытерла нос, посмотрела на салфетку и подняла на меня очень злые глазки.

Я улыбнулся.

- Ты это… давай за ужином встретимся?

Кэрри помолчала, поджав губки, снова покачав головой, пробормотала:

- Ну, точно сволочь!

Официально холодно ответила:

- Я встречаюсь только для интервью, что такого ты можешь рассказать?

- Ты говорила, что тот парень из твоей статьи был с орком, - сказал я с умным видом. - Я тут познакомился с одним. Могу и тебя познакомить.