– Олег, ты не ответил мне, где ты деньги нашёл? – отец хмурился, и это простая эмоция, казалось, забирала у него все силы.

– Пап, все в порядке, мне дали кредит.

– Не нужно мне врать, а? Кто тебе кредит даст? Я-то знаю, сколько стоит лечение. Под опель тебе его дадут что ли, ага, догонят и ещё дадут, – буркнул он.

– Ты прав. Я не хочу тебя обманывать, но говорить не буду, – кафельный пол занимал всё моё зрение.

– Батя тебя любит, а ты его бесишь. А мне нервничать нельзя, – он улыбнулся уголками губ. Ну хоть не криминал?

– Нет, всё законно.

– И то слава богу, – заметное напряжение отпустило его.

– Я тебе апельсинов принёс, – попытался я сменить тему.

– Спасибо, брось на тумбочку. Он вздохнул, – корейцы или немцы?

– Корейцы. У них процент выживаемости выше.

– Ну и как я с ними говорить буду?

– Бать, тебе говорить ничего не надо будет, пальцем ткнёшь в живот, закрыл глаза, открыл глаза, проснулся здоровым человеком.

– А как я медсестёр кадрить буду, если я не говорю по-ихнему, – отец храбрился.

– По их.

– Я в тебя щас апельсином кину, балбес.

– Жестами. Будешь им подмигивать и приглашающе руками делать, поправьте мне, мол, подушку, очень неудобно.

Отец засмеялся. Его задорный смех вызывал одновременно и радость, и тоску. Кажется, последний раз он так смеялся до диагноза.

– Смотри, найду себе там невесту, будет у тебя брат раскосый, жалеть будешь, что к немцам не отправил.

– Ничего, переживу.

– Иди давай, скоро местная домомучительница фрекен Бок придёт, на процедуры меня везти. А она, скажу тебе, дружище, как три корейские медсестры в обхвате. Не забалуешь.

Из палаты я вышел полный решимости. Нужно будет, просижу в капсуле и два года, но отец у меня снова на ноги встанет.

* * *

Мой начальник в Райно-Тэке подписал заявление на неоплачиваемый отпуск, не глядя. Долго мялся, пытаясь подобрать слова, наконец, выпалил.

– Олег, очень надеюсь, что ты вернёшься к нам в отдел. Знаю, что ситуация у тебя сложная, я к боссам за тебя ходил, просил, эта скотина, – он огляделся и тише добавил, – Макбрайд зарубил, сказал, грейд[13] не позволяет, и всё. Мудак. Поэтому я рад, что ты нашёл деньги. Лечи отца и возвращайся к нам. Твоё место тебя дождётся, обещаю.

Хороший все же, Прокофьев, мужик. Нужно будет ему вискарь презентовать потом.

– Спасибо, Тимофей. Если что, ты же играешь, да?

– А то, 115й уровень, – подбоченился руководитель. – Друид, Косолапым зовут.

– Хорошо, можешь с моим отцом связаться? Вот его телефон. Не знаю, насколько это всё затянется, напиши мне, если от него какая-то информация поступит. Я тебя сам найду.

* * *

Договор составили максимально непонятным бюрократическим языком. Суть же его сводилась к тому, что обо всех рисках и опасностях я предупреждён и, если стану овощем в результате этого эксперимента, то Парагону я никто и звать меня никак. Иски обязуюсь не подавать, претензий не имею. Лечение они мне оплачивать не будут, скинут у обочины и дальше поедут.

Стоило письму с подписанными документами улететь, как зазвонил мобильный.

– Олег, повезло вам, в уходящий поезд заскочили, – Алексей звучал нарочито доброжелательно. Ваши документы пришли на пять минут раньше, чем другого претендента. Двенадцатым будете. Жду вас завтра, у нас в офисе. Отбой.

– Хорошо, спасибо.


Алексей осмотрел дюжину стоящих или сидящих в кресле-коляске, как в случае с осунувшейся молодой девушкой, перед ним разнородных людей и начал инструктаж.

– Уважаемые добровольцы проекта Оберон, ещё раз напоминаю правила. Сейчас вы будете тянуть жребий на продолжительность погружения. После этого, подходите к любой капсуле и ждёте дальнейших инструкций. Техники вам всё подробно объяснят. В каждую капсулу случайным образом запрограммированы настройки реалистичности. Две из них имеют уровень боли и наслаждения – 100 %, две – 50 %, две – 25 %, у остальным шести уровни наслаждения и боли не равнозначны, т. е. один выше другого. Уровни составляют 15 %, 30 % и 70 %. Сделано это для того, чтобы определить оптимальные настройки для человеческого разума при полном погружении.