Я долго не могу успокоиться, но всё же засыпаю ночью.

А утром мы меняем лошадей и вскоре вступаем на гиблые земли. За окном совсем другой пейзаж. Деревень почти не встречается, дорога каменистая и всё время петляет.

Мы то поднимаемся, то спускаемся, а впереди горы и туман.

Красиво, если бы не было так тихо и безлюдно.

Говорят, здесь обитают странные магические и опасные звери, всегда туман и зябко даже летом, а ещё ходят призраки, а с людьми происходит странное. По слухам, что-то здесь влияет на психику, делают всех агрессивными и полусумасшедшими.

Хотела бы я сказать, что не верю, но почему-то прислушиваюсь к каждому скрипу, всматриваюсь в каждый куст и жду появления опасного магического зверя.

К обеду появляется больше звуков, а туман, вроде бы как, отступает и остаётся только в горах. Деревья тут необычные, с красными листьями, будто осень.

Пару раз ме что-то мерещится, но уверенной я быть не могу.

Наконец, мы подъезжаем к городу-крепости, в котором мне и предстоит встретиться с Эрвином. Чем мы ближе, тем больше я волнуюсь. Поправляю платье, с любопытством смотрю в окно. Тут я буду жить.

Когда подъезжаем к замку, то останавливаемся и долго стоим. Нас не ждали?

Стучу по стенке кучеру и громко спрашиваю:

— Всё в порядке? Почему так долго?

Ответа нет, но дверца карты распахивается, и я вижу… Эрвина. Он сильно возмужал, черты лица стали более грубыми и рельефными. Но это всё же он, и в моей груди словно всё замирает.

— Можешь ехать обратно, — вместо приветствия говорит он.

6. Глава 5

— Что? — я думаю, что мне послышалось.

— Я сказал тебе сразу ехать обратно, — повторяет Эрвин. Взгляд холодный, от которого хочется поёжиться.

— Почему? — выдыхаю я, вглядываясь в лицо Эрвина и не видя там ни капли его прежнего. Точнее, это точно он, но так он на меня никогда не смотрел.

Вместо ответа он просто захлопывает дверцу кареты и громко говорит кучеру трогать.

Ну уж нет!

Я выскакиваю из кареты сама и догоняю Эрвина, который уже повернулся и идёт к каменному замку. Только тяну руку, чтобы схватить его за плечо, как он поворачивается всем корпусом, быстро и плавно. Вот это рефлексы!

— Ты что-то не поняла? — холодно спрашивает он.

— Вообще ничего. Как минимум, ты не озвучил причину!

— Причину? — он демонстративно задумывается. — Раз тебе нужен официальный повод, вот он: такая, как ты, тут не выживет. Это подойдёт?

— С чего ты взял? — теряюсь я. Это звучит обидно. Какая “такая, как ты”?

Но он просто пожимает плечами и проходится по мне скептическим взглядом.

— Слишком худая, слишком капризная, неприспособленная. Балов и салонов тут нет, магазин одежды один, и там продают не то, что понравится леди. Еда… Мне продолжать, или ты поняла?

Говорит так, будто я не знала, куда еду. Закусываю от обиды губу.

— Я ехала сутки, спала прямо в карете, а ты предлагаешь разворачиваться! Даже поесть и отдохнуть не предложишь? Правду говорят, что в этих землях люди совсем дичают.

Его взгляд темнеет, похоже, хоть немного я его задела. Вот только я не хотела ссориться, а хотела поговорить и разобраться…

— Проходи. Сама всё найдёшь, а я сейчас занят.

И он снова поворачивается ко мне широкой спиной и уходит. Я продолжаю ничего не понимать.

Кучер увозит карету, второй уточняет, что делать с вещами. А я не знаю. Пока только беру сама свой чемодан и иду в замок.

Да, обстановка точно не столичная. Никакого мрамора, колонн или статуй для красоты, всё сурово и практично. Внутри так же: однотонный ковёр на полах в коридорах, чтобы не было холодно, из украшений пара гобеленов. Картин я не увидела.