С весьма неприятным осадком на душе я уточнила:
- А что означает... родить от дракона?
Фима изумлённо уставилась на меня, и в глазах её промелькнуло яркое сочувствие. Мол, юная госпожа точно не в себе. Таких элементарных вещей не помнит!
- Ну дык... это… - начала запинаться она, подбирая слова, которые ей всё никак не давались, - ну… вы же должны знать… как дети получатся-то…
Фима жутко покраснела, а я закатила глаза к потолку.
Да, я несколько обтекаемо сформулировала вопрос, однако её понесло явно не в ту степь.
- Я имею в виду… кто такие драконы? – поправилась я, напряжённо вглядываясь в темные взволнованные глаза девушки.
Лицо Фимы недоверчиво вытянулось.
- Ну… драконы... это господа наши! Люди, предки которых породнились с драконами. Почти все аристократы нынче из них, хотя ваш род нет. Когда-то они могли даже оборачиваться в огромных чудовищ, но лет уже пятьсот как не могут. Только живут дольше… лет на сто. У них есть маги и они почти не болеют. А превращаться – ни-ни! Вот только… дитяток у них рождается всё меньше. Не все женщины им подходят. Вот и ищут по всему королевству девушек, которые способны родить…
Я изумленно приподняла брови, переваривая услышанное.
— Вот это попала! – пробормотала поражённо и подумала о том, что популярная нынче на Земле тема о драконах-аристократах появилась не просто так. Ее принесли к нам отсюда, не иначе. Вот и верь потом, что всё это всего лишь сказки…
Так, теперь нужно узнать о бывшем хозяине моей комнаты. Видимо, юный Уильям когда-то жил именно здесь.
Но не успела я и рта раскрыть, как в спальню ввалились слуги, нёсшие огромную деревянную бадью. Ее поставили посреди комнаты, а следом заскочили служанки с ведрами горячей воды в натруженных руках.
Фима засуетилась и начала готовить всё для водных процедур, я же осторожно передвинулась к окну и выглянула вниз.
Ага, второй этаж. Значит, Натали выпрыгнула отсюда и потому… умерла?
Что же заставило её это сделать?
Я обязательно узнаю об этом и... отомщу!
8. Глава 8. Пора устраивать представления...
На следующее утро за мной неожиданно явилась незнакомая служанка и с совершенно каменным лицом потребовала… именно потребовала, а не попросила следовать за ней. Её крайне высокомерный тон мне весьма не понравился, но возражать не стала. С гордостью у меня проблем нет. Я всё стерплю, если надо, но помыкать собой не позволю.
- Куда и для чего я должна пойти? – уточнила аккуратно, пытливо смотря женщине в лицо.
Глаза служанки удивленно расширились. Наверное, она ожидала чего угодно, но не ярко поблескивающего в моих глазах любопытства. На вид ей было лет тридцать пять. Худая, высокая и ровная, как палка, она напоминала злющую наставницу из какого-нибудь пансиона благородных девиц. Строгий пучок на затылке завершал впечатление, а губы, скривившиеся в плохо скрываемой презрительной гримасе, доказали мои предположения.
Да, очередная змея. Или служанка змеи…
Так как женщина ничего не ответила, а, развернувшись, зашагала прочь, я пожала плечами и пошла за ней, стараясь запомнить дорогу. Да, важно сейчас максимально внимательно изучать остановку и окружение в те редкие моменты, когда меня выпускают из комнаты.
К счастью, поместье не изобиловало многочисленными лабиринтами коридоров. Мы шли прямо, а потом всего один раз свернули вправо, после чего уперлись в высокую двустворчатую дверь. За этой дверью начиналось следующее крыло – гораздо более теплое и ухоженное, чем то, в котором поселили меня.
Здесь на каждом из огромных окон стояли живые цветы в глиняных горшках, а пол был выложен приятной глазу мозаикой.