— Морган знает? — я снова взглянула на Сарена.

— У меня одна фера — это ты, Рьяна. Больше я никому ни о чем не докладываю...

— Чем бесишь его неимоверно, — я закивала.

— Его проблемы, пусть бесится, — на скулах молодого оборотня заходили желваки.

— Ты ненавидишь Моргана, Сарен, и никогда не говоришь почему.
В ответ он, как всегда, лишь пожал плечами.

— Твоя личная жизнь, фера, меня касаться не должна. Сегодня будешь тренироваться? Или пропустишь? Вид у тебя, Рьяна, бледный.

— Голова болит, — честно призналась, чувствуя, что тиканье в висках стремительно увеличивается.

— Может, к целителю?

Ответить не успела, за спиной послышались громкие шаги. Развернувшись, уставилась на взволнованного Моргана.

— Что? — мой зверь тихо зарычал, чувствуя — новости маг принес невеселые.

— В часе от нашего поместья нашли гонца драконов, — четко произнес Морган. — Горло разодрано. Мертв.

— Кто нашел? — я встрепенулась.

— Торговцы! Те, что немного отстали от основного обоза. Поднялся шум. Теперь не замнешь эту смерть. Слишком рядом с нами и свидетелей много.

— Что значит теперь не замнешь? — зацепилась я за эту его фразу. — А раньше заминал?

17. Глава 17

Морган, услышав мой вопрос, даже замер, тряхнул головой и улыбнулся. Весело так. Сарен, нахмурившись, развернулся и, не проронив больше ни слова, удалился с огромной кипой шмотья.

— Я, кажется, задала вопрос, — реакция Моргана мне совсем не понравилась.

— Ой, да было один раз. Ты ещё ребенком бегала, — попытался отмахнуться он.

— Ребенком? Это когда же?

— Да в тот год, как осиротела. Гонца император присылал, наверное, желал возобновить переговоры о помолвке. Нашли дракона у наших границ с разорванной глоткой. Патрульный отряд мне доложил, и я решил замять всё это. Труп просто оттащили дальше на север и скинули в океан.

— Почему я об этом узнаю только сейчас? — через мой голос прорывалось рычание кошки.

— Наверное, потому, моя прекрасная Рьяна, что я не хотел и не хочу, чтобы тебя касались грязные дела. — Склонившись, он прожигал меня своими темными как омуты черными очами. — Я всегда берег тебя от всего этого. Всегда. И вместо благодарности ты повышаешь на меня голос всё чаще и чаще. Подумай хорошо, Рьяна, кто есть у тебя ещё кроме меня? Кто будет заниматься этими неугодными трупами и разбираться потом с императорскими отрядами? Этот твой Сарен, что таскает платьица своей избалованной хозяйке?

— Не смей оскорблять Филлию, Морган! — мою душу наполняла злость. — Ты обязан докладывать мне обо всем! И не прикрывайся заботой!

Как он посмел что-то утаивать от меня?! Мой барс бился в истерике, понимая, что кто-то пытается взять над ним верх. Что-то скрыть, недоговорить.

— Я всегда говорил то, что есть, моя девочка, — в его глазах вспыхнул гнев. — И я давно управляю фьефом наравне с тобой, разгребаю эту грязь. Все, что от тебя требуется — сказать мне «да» и впустить в свою постель. И можешь бежать с Филлией на пару к торговцам и скупать все, что твоей душе угодно. Как и подобает счастливой женщине. Наш сын будет полукровкой. И магом, и перевертышем, как и ты. Что тебе терять, моя красивая? Что ты все сопротивляешься и душу мне вынимаешь?

Схватив меня за плечо, он рывком подтащил к себе. Так неожиданно сильно. Я не успела даже понять, что происходит, как его лицо оказалось прямо передо мной. Ощущая дыхание мужчины, я, как загнанный кролик, вглядывалась в его глаза и не могла даже моргнуть.

Странный ступор.

Пугающий.

Морган склонился ещё ниже, словно наслаждаясь этим моментом. Внутри меня все сжалось. Страх. Нежелание... Но его губы коснулись моих. Теплые, и в то же время обжигающе холодные. Я ощущала, как его язык скользит в мой рот, и понимала, что сердце продолжает биться ровно. Оно даже не дрогнуло.