От его внешности и сладких, как патока, речей мою челюсть сводило от желания запить все горячим напитком. Слишком сладко, до тошноты. Это я опрометчиво решила к нему присмотреться. Подарком от его королевства стали ковры и ткани. Восточный остров славился своими самоткаными коврами, и надо отдать должное, даже на вид они были мягкими и пушистыми. Так и манили пройтись по ним босыми ногами. Ткани тоже были в почёте, яркие, лёгкие и очень прочные.

Еле дождалась, когда Таир закончит свои витиеватые речи, и выдохнула с облегчением, думая, что на этом поток женихов и подарков закончился. Но я рано расслабилась. Церемониймейстер уже представлял двенадцатого претендента на мою руку, трон и королевство. Чернявый парень оказался Дарреном, принцем с Вольных островов. Я во все глаза смотрела на новоиспечённого принца. И не верила своим ушам.

___

[3] Агава - собака.

7. Глава 6

Вольные острова были официально необитаемы. В отличие от Итара и Самма, острова, рассыпанные между нами, были мелкими и зачастую непригодными для жизни. На Вольные острова сбегали заключённые, там селились пираты. Но чтобы принц, это неслыханно. Парень был одет по-походному, одежда чистая и явно шитая на заказ, но выглядела при этом именно рабочей, а не для приёмов. Черные плотные брюки были заправлены в высокие, до колен, сапоги, тоже черные и натёртые до блеска. Черная рубашка и черный короткий кафтан, расшитый темно-фиолетовым шнуром. Минимум отделки, но смотрелось стильно.

Черные, как вороново крыло, волосы, брови вразлёт, тёмно-синие глаза, прямой нос и чётко очерченные, красивые губы. Его внешность была необычной для нашего мира. Дерзкой и кричащей, да и цвет одежды был странным. “Пират и разбойник”, — пронеслось в моей голове, на принца он точно не тянул, но та дерзость, с которой он посмел появиться на отборе моих женихов, и манера держаться делали его персону притягательной. И… я решила не выгонять нахала.

Даррен снисходительно улыбнулся, окинув мою фигуру взглядом, и снял с руки печатку. Перстень был массивным и явно мужским. Приподняв бровь, следила за самоуверенным самозванцем.

— Позволите? — он протянул ко мне свою руку, явно намекая, что хочет надеть на мой пальчик кольцо. Чуть хмыкнув, протянула свою руку.

Мои пальцы легли в его тёплую ладонь, и я обратила внимание, что руки у парня хоть и крупнее моих, но с длинными, красивыми пальцами и ухоженными ногтями. Эти пальцы чуть погладили мою ладонь, парень наклонился и поцеловал мне руку. Но не как положено, а прямо в середину раскрытой ладони. Это было так неожиданно и так волнующе, что сердце застучало быстрее.

На мой средний палец надели кольцо. И оно вдруг дрогнуло и уменьшилось, плотно обхватывая со всех сторон. “Артефакт”, — мелькнула мысль, и я заворожённо уставилась на кольцо, что менялось у меня на глазах. Из массивной печатки с броским тёмно-фиолетовым камнем оно превратилось в лёгкое, ажурное колечко с зелёным камнем в виде черепа. Я вздрогнула, когда поняла, что мои пальцы легонько сжали.

— Этот перстень предупредит о любом яде, неважно, в еде, воде или воздухе, — проговорил мой двенадцатый жених мягким, бархатным голосом.

— Яды? — удивилась, вынимая свои пальчики из чужих загребущих рук. — Вы думаете, кто-то решится отравить единственную, кто может сдержать разлом?

Даррен вздрогнул, это было незаметно, но так как он все ещё склонялся ко мне, я заметила. Выпрямляясь, он цепким взглядом прошёлся по мне и моим теням, стоявшим за троном.

— Любой хороший правитель должен быть готов к измене, даже родной брат может ударить в спину тогда, когда ты этого не ждёшь.