– Я тебя поняла, – прошептала она и снова посмотрела на мага. – Вернемся к происшествию. Что я должна знать о кандидатах?
– Вчера один из них организовал группу, которая мешала другим выполнить задание. Из испытания выбыло семь человек, трое из них с травмами и еще десять остались, несмотря на полученные ранения. То, что они вчера устроили из простейшего задания, чудом не закончилось ничьей гибелью.
– Не может быть, – прошептала Альбера. – Их же проверяли. Как могли такого человека сюда пустить?
– Это уже другой вопрос, Альба. Факт, что он здесь и из испытаний не исключен.
– Гарпий, принеси мне папку с комода, – велела магесса, становясь серьезной. Полудемон мгновенно подчинился, ничем не выдавая своего разочарования. Все же сидеть у женских ног и смотреть на линию колен, очерченную тканью длинной юбки, было приятней, чем выполнять мелкие поручения.
– Ты знаешь имя кандидата? – спросила Альбера, как только папка оказалась в ее руках.
– Да. Гордан Франк. Между прочим, богатейший в твоем списке, – сообщил Ран с насмешливой ухмылкой.
Пробежав пальцем по списку, Альба быстро нашла Гордана и тут же устало вздохнула.
– Ах, это тот самый человек без вкуса, – сообщила она, видя выведенную рукой Гвен надпись. – Он на первом испытании подарил мне дорогие, но совершенно пошлые серьги, не думала, что встречу человека без вкуса и чувства меры, у которого еще и совести нет.
Она вздохнула и захлопнула папку, тут же задумавшись. Гарпий, стоявший за ее спиной, прищурился, явно о чем-то размышляя, а Ран снова улыбнулся.
– И что ты будешь делать? – спросил Ран, словно ребенок, нашедший новую игрушку.
– Боюсь, что я ничего не могу сделать, – с сожалением выдохнула Альбера. – К тому же они прошли ритуал, и просто так вряд ли можно их выгнать, но я хочу, чтобы этот человек и его подручные ушли. Неважно, чем он их купил. Если человека можно купить, то доверять ему не стоит.
Она снова замолчала, задумчиво постукивая пальцами по папке с именами.
– Ты хочешь, чтобы они ушли? – уточнил Ран. – Парни готовы устроить им настоящее возмездие. Можно просто им это позволить.
– Нет, – уверенно заявила Альбера. – Я понимаю, что наверняка многие недовольны, но, Ран, нельзя устраивать самосуд!
– Тогда устрой свой суд, – развел руками маг.
– Если бы я могла, – она замолкла на миг, затем встала, прошлась по комнате и вдруг заявила: – Ран, если я попрошу тебя исполнить мое решение, ты это сделаешь?
– Для тебя, Альба, все что угодно, – ответил маг, искренне желая помочь магессе.
– Я хочу, чтобы ты не дал никому натворить чего-либо ужасного, но пусть этот Гордан Франк и его люди сами уедут отсюда.
– Я могу сделать это любыми способами? – уточнил Ран.
– Любыми, но они должны или уехать, или не пройти следующее испытание.
– Хорошо, – согласился Ран, вставая. – В таком случае нам пора возвращаться, ведь скоро появятся конверты с новым испытанием, да и парни остались без присмотра.
Он усмехнулся и шагнул к двери, не заметив, как зловещая усмешка мелькнула на губах Гарпия, без приказа последовавшего за ним.
Пока в ожидании нового задания кандидаты тихо переговаривались в общем зале, Гордан заперся в своих покоях, забрав к себе всех четверых помощников.
– Нам теперь ничего не светит, – сказал один из них, расхаживая по комнате. – Парни нам жизни не дадут.
– Драки в замке запрещены, – напомнил другой.
– И что? Рано или поздно нам придется выйти из замка…
– Мы в доме магов Жизни, – вмешался третий. – Лучше бы подумали о том, что мы сделали не так. Откуда вообще взялись эти парни?