Граф громко ударил кулаком по столу и недовольно посмотрела на всех нас.

— Давайте поужинаем, а потом уже продолжим нашу занимательную беседу. — взяв приборы, сказал граф. — А то еда уж скоро совсем остынет.

— Папа! — возмущенно пропищала Фелиция и посмотрела на свою графиню. — Матушка…

— Ваш отец прав. Мы пришли сюда поужинать всей семьёй, поэтому обсудим всё позже. — графиня встала на сторону своего мужа и продолжила трапезу.

Моя старшая сестра ещё немного по возмущалась, но после строго упрёка отца, замолчала. Феликс же вообще не на кого не обращал внимания и с самого начала, когда мы только-только сели за стол, ел свой ужин. И если сравнить тарелки, то у него явно двойная порция.

А я была рада даже тому, что мне дали: пшеничную кашу и немного овощного салата. После того как я целый день не ела, даже это пересоленная стряпня - мне кажется очень вкусной. Надеюсь, что графиня приказала повару добавить побольше только соли и перца, а не яда. Не видела, чтобы еду проверяли на наличие отравы, поэтому могу только надеяться, что останусь жива после сегодняшней трапезы.

— Давайте пока что отложим на завтра разбирательства по поводу конфликта между Аделаидой и миссис Генриеттой. У нас есть событие поважней, — закончив с ужином, граф попросил всех перейти в гостиную. И когда мы все расселись по местам, он из кармана достал белый конверт. — Пришло письмо из королевского двора. Всю нашу семью приглашают на бал.

В комнате на секунду воцарилась тишина.

— На бал?! — подскочив на ноги, с искренним восхищением переспросила Фелиция и радостно захлопала в ладоши. — Это, наверное, Его Высочество постаралась. Он же обещал мне…

— Нет, доченька, это решение короля. — холодным голосом сказал граф. И жестом руки, попросил Фелицию успокоиться и сесть на диван. — Его Величество желает познакомиться с новым членом нашей семьи. Аделаида, для тебя этот бал будет дебютом в высшем свете. Поэтому постарайся не опозориться перед важными для меня людьми. Ты всё же теперь юная графиня Лафрод.

И какой он хочет услышать от меня ответ? Для них же я до сих пор остаюсь деревенской простушкой, которая, по их мнению, даже этикету не обучена. А тут сразу на бал отправляют и приказывают не позориться! Да если они меня за эту неделю выведут до белого каления, то я специально что-то эдакое, да и сделаю. Например, упаду при приветственном реверансе прямо перед королём! Может быть тогда не только в комнате запрут, но и на отбор не отправят.

— Папочка, а когда бал? — спросила Фелиция, смотря в маленькое зеркальце и поправляя свой макияж. — Нужно же успеть заказать у портнихи платья и костюмы. А ещё обязательно купить новые украшения! — она с укором посмотрела на меня. — Я же почти всё отдала своей младшей сестре, оставив самые ценные и любимые, поэтому не могу появиться в них на этом балу. Их уже несколько раз видели на мне, а я не хочу, чтобы о вас, папа, снова пошли мерзкие слухи о том, что вы не можете одарить своих наследников всем чем они хотят.

Граф тяжело вздохнул, потёр подбородок и снова посмотрел в письмо.

— Бал через десять дней. Графиня, — его жена сидела рядом и сразу же встрепенулась, когда граф её позвал. Аккуратно повернулась к нему и заглянула в глаза. — Подготовь всё, что нужно. Возьми столько золота, сколько нужно. Наши дочери должны на этом балу сиять ярче всех остальных девок.

— Я сделаю всё возможное в мои силах, дорогой. — графиня косо посмотрела на меня и хмыкнула. — Но как же мы успеем вовремя подготовить Аделаиду, если она не знакома с этикетом? Вряд ли она сможет сделать хотя бы книксен перед Его Величеством, а что говорить про реверанс и танцы? Если это будет её дебютом, то Аделаиде придётся станцевать минимум десять с танцами. А если её пригласят глубокоуважаемые господа? Она же им все ноги оттопчет!