– Дуглас?
– Спасибо. Я выпью один, а потом мне надо бежать на задний двор, натягивать сетку-рабицу.
Когда на стойке оказались два стакана виски, Дуглас подлил в свой из стоявшего рядом кувшина. Серрэйлер поморщился.
– Чертово кощунство, – сказал он. – Отличный виски, а ты портишь его своим лимонадом. Никогда не мог этого понять.
Дуглас рассмеялся.
– Какие-нибудь новости? – Он кивнул на руку Саймона.
– Нет, будут только через несколько недель. Они не особо распространяются.
– Ты вернешься на работу, когда тебе приделают, как выражается Робби, бионическую руку?
– Я не знаю, Дуглас, я правда не знаю… Место за мной, и они будут придерживать его столько, сколько я захочу. Но это не может длиться вечно.
– А ты не можешь влиться как-то постепенно?
– Наверное, могу. Но хочу ли? Возвращаться вообще, в первую очередь.
– Ну а как иначе?
Саймон допил виски, ничего не сказав. Этот вопрос он сам задавал себе много раз, но никак не мог найти ответа.
Дуглас выпрямился.
– Спасибо. Похоже, Сэнди не давала тебе заскучать.
– Кто она? Помимо того, что местная. Откуда приехала?
Дуглас приподнял бровь.
– Слегка старовата для тебя, нет?
– Да иди ты, я не это имею в виду, и ты это знаешь. Просто интересно. Новый человек, который приехал на Тарансуэй и остался…
– Ну, что я могу сказать… Она проявила себя с самого начала. Вообще, мне с забором не помешала бы помощь… закончили бы в два раза быстрее. Она почти везде и всегда на подхвате. Помогает здесь, когда становится совсем людно летом. Иэн говорит, что она, похоже, управляла баром в прошлой жизни. Но сейчас меня волнует забор. – Он стал пробираться сквозь толпу туда, где сидела Сэнди.
Только когда Саймон вышел на улицу и зашагал в магазин, чтобы купить кое-каких припасов, он подумал, что Дуглас с тем же успехом мог попросить помочь с забором и его. Но он этого не сделал. И Саймон вновь почувствовал укол обиды.
Пять
На ней всегда был платок, а женщины теперь редко носили платки, не считая королевы. Вот что пронеслось в голове у офицера за стойкой, когда в участок зашла женщина.
– Доброе утро. Я миссис…
– Стилл. Мэрион Стилл.
– Да.
– Чем я могу вам помочь, миссис Стилл?
– Вы знаете чем, сержант. Ничего не изменилось. Я пришла, чтобы встретиться со старшим суперинтендантом.
– Боюсь, что вам снова не повезло, миссис Стилл, – суперинтендант в продолжительном отпуске.
– То же самое вы говорили мне в прошлый раз. Вы или ваша коллега.
– Ну, это было правдой тогда и является правдой сейчас.
– У него все еще отпуск?
– Он на больничном. И я понятия не имею, когда он вернется, но это будет не завтра. Все, что я могу сделать, – это узнать, свободен ли кто-нибудь из уголовного розыска, и тогда я к вам спущусь…
Женщина залилась слезами. Глядя на ее хрупкое тело, слегка подавшееся вперед, как будто она несет что-то тяжелое, на ее серое лицо, изрезанное морщинами от нервов, сержант испытывала искреннее сочувствие. Она знала, почему женщина здесь. Она уже очень давно пыталась увидеться с суперинтендантом.
– Миссис Стилл… Вы можете сидеть тут хоть всю неделю, если вам так хочется, я не возражаю, но вы просто потеряете время, потому что мы не знаем, когда суперинтендант вернется. Если вы хотели бы поговорить с кем-нибудь другим…
– Это должен быть кто-нибудь из начальства, и Серрэйлер лучший, ведь так?
Зазвонил телефон, и двое полицейских в форме завели в участок молодого человека в наручниках, сжав его между собой. Миссис Стилл шагнула от стойки, но даже не двинулась в направлении выхода.
А потом снаружи остановилась машина старшего констебля.