Кошкина отстранилась, пораженная дерзостью, изучая Мару словно впервые.
– Что, думали, я девочка-припевочка? – с вызовом спросила та.
Детектив округлила глаза и неожиданно расхохоталась.
– Нет, конечно, – выдавила она сквозь смех. – Про тебя легенды ходят в Совете. У агента Линкс, которую к тебе приставили весной… Помнишь такую?
– И вряд ли когда-то забуду.
– Так вот у нее мигрень от одного твоего имени!
– Жаль, что в департаменте работают такие слабонревные… – с деланным равнодушием отозвалась Мара, хотя в глубине души была польщена.
– Я знаю, что правила для тебя – пустой звук, – тоном искусительницы мурлыкнула Кошкина. – К тому же, закон на моей стороне. Я имею право допрашивать лицо, достигшее шестнадцати лет, наедине, если речь идет об убийстве и возможном конфликте интересов.
Самодовольство застряло в горле у Мары рыбной костью. Убийство?! Какого черта это должно значить?! Ведь лодка взорвалась на виду у всех, и уж если Густава пристрелили до пожара, нашлись бы свидетели…
– Убийство? – ошарашено повторила Мара вслух.
– У меня есть все основания считать, что да, – Кошкина вытащила смартфон и замолчала на время, вглядываясь в экран. – Пришел отчет судмедэксперта. Уже сравнили зубную карту… Травма левой берцовой кости… Похоже, жертва – это ваш Петерсон. И поскольку он имеет отношение к Линдхольму, то так или иначе связан с твоим отцом.
– Стоп, стоп, – Мара замотала головой. – Какой отчет по вскрытию?! Так быстро?! Но откуда?..
– Наши дела рассматривают в срочном порядке. Свои люди, ты же понимаешь. И все данные были в нашем доступе еще до того, как Юнссон добрался до компьютера. А отчет пожарных я получила полтора часа назад. Конечно, в своем департаменте они укажут, что причина возгорания – неисправность транспортного средства. Но у нас есть совершенно другая информация.
– И?!
Такси затормозило у аптеки на Биргер Ярлсгатан, и Мара, опомнившись, судорожно полезла за отцовской кредиткой. Ей до смерти не терпелось узнать, что там такое в отчете, и с чего Кошкина решила, будто Густава убили, но водитель не мог простаивать. Пришлось расплачиваться и выходить.
– Нам сюда? – Сэм указал на вывеску с крестом.
– Да, да, – рассеяно отмахнулась Мара. – Подожди секунду…
Кошкина, не торопясь, вылезла из такси и выжидательно посмотрела на дочку Эдлунда.
– Так что? – не выдержала та. – Что в полицейском отчете? А в пожарном?..
– Постой-ка, – невозмутимо улыбнулась детектив. – Раз ты смыслишь в праве, то, может, слышала такое выражение, как «тайна следствия»?
– Не-е-ет, – протянула Мара с таким разочарованием в голосе, с которым только поклонники сериала воспринимают обрыв эпизода на самом интересном месте.
– Мара, что происходит?! – требовательно произнес старый Нанук, и по его лицу стало понятно: выкручиваться бесполезно.
– Извините, что не представилась сразу, на то были свои причины, – на чистейшем английском ответила Татьяна и протянула старику значок. – Детектив Кошкина, Верховный Совет Солнцерожденных.
Сэм внимательно изучил железку с изображением, поднес к глазам, и на мгновение Маре показалось, что он собирается попробовать ее на зуб. Но нет, сдержанно вернул детективу символ Совета, коротко взглянул на внучку, а потом безо всяких эмоций произнес:
– На этом все, – крепко взял Мару за запястье и повел в аптеку.
– Но… – возмущенно захлебнулась та и безуспешно попыталась отдернуть руку. – Постой, мы же не договорили!..
– Договорили. Остальное мы выясним в другой раз.
– Постойте, мистер… как вас? – детектив засеменила следом, вцепившись в неудобную сумку. – Я не представляю никакой угрозы ни для вас, ни для…