По коже прошел озноб. А память услужливо напомнила один глупый слух, что когда-то саламандры были чуть ли не хищниками. И сейчас возможно… охотятся.

Бр-р-р-р-р-р!

Какая только чушь не придёт в голову. Это же слух. Ничем не подкреплённый рассказ. Но несмотря на разумность аргументов, я почувствовала себя неуютно.

– А-а что вы тут делаете, адепт Грассор? – растерянно спросила я, когда парень подошел слишком близко.

Вообще заметила, что саламандры более свободны в жестах и прикосновениях. Маги более сдержаны. Особенно в отношение исс.

– Добрый вечер, исса Савьер, – произнес адепт.

– Добрый. Так что вы тут делаете? – чуть нервно повторила я вопрос.

Почему-то меня напрягало его присутствие рядом. Видимо, это было из-за его стихии. Огня. Очень уж он был тоже… опасным.

Саламандр пожал плечами.

– Стою.

– Зачем?

Вейр насмешливо растянул губы.

– А зачем я тут могу стоять? Вас жду.

Прозвучало настолько само собой разумеющееся, что я почувствовала себя подозрительной дурой.  

– И что вы хотели?

– Хотел уточнить по поводу задания, которое вы нам дали, – через паузу ответил саламандр.

Я удивлённо на него посмотрела.

– А что не так с заданием?

– Я… не понял, – поколебавшись ответил он.

Удивилась еще больше.

– А что могло быть не понятно «в прочитать историю возникновения изменчивой магии в учебнике»?

Возникла пауза. Я смотрела на Грассора, он на миг опустил глаза, но тут же их поднял. Сделал шаг ко мне. И оказался так близко, что я вдохнула чуть горьковатый аромат, исходящий от мужчины.

 

 

14. 14

 

– Мне не понятно, исса, сама изменчивая магия, - прозвучало сверху.

Задрала голову. Саламандр возвышался надо мной и… и… Я почувствовала себя такой маленькой, такой беззащитной, такой… хрупкой. И это было совершенно неприятные ощущения! Но саламандру этого, по-видимому, показалось мало.

Он еще и чуть склонился, пряча в тени выражение лица. Только глаза поблескивали. Он давил. Своей магией, своим присутствием, своим физическим превосходством, своей аурой.

Отступила на шаг назад. А потом и еще один. От его близости в душе появлялся такой сумбур, что я терялась. Что он сказал?

– Изменчивая магия, - повторила я, стараясь взять себя в руки. – И что же вам в ней, например не понятно?

– Ну-у-у, - протянул он. – Как раз не хватает примера. Саламандры больше предпочитают практику теории, исса. Может превратитесь? Вы же метаморф?

Я взглянула на него более остро.

– Адепт, это… неприлично просить о таком метаморфа, - тихо сказала я.

Я не могла понять, он это специально? Или случайно?

– Неприлично? Разве? И почему это неприлично? Это же ваша суть… Двойственность, лицемерие, изменчивость.

Вздрогнула от характеристик. Интересные он подобрал. Не он первый, но… Лицемерие-то почему? Да, метаморфы могут претворяться другими. Но не во зло же!

Вспомнила темного метаморфа. Не все.

– Вы меня видимо плохо слушали. Я рассказывала об этом на занятие. Когда упоминала метаморфов.

– Да, я, кажется, прослушал, - не стесняясь сказал саламандр. – Повторите.

Оглядела пустой коридор. Как-то не хотелось тут проводить повторную лекцию. Поэтому кратко сказала:

– У метаморфов есть некоторые правила. Одно из них гласит, что неприемлемо просить метаморфа менять внешность в присутствие кого-то.

– Хм, и почему такой запрет? – все не успокаивался адепт.

Вот ему обязательно это нужно знать?

– Потому что как-то одна исса попросила изменить внешность своего брата метаморфа. А когда он надел личину, в этот момент не вовремя зашел муж иссы. И увидел свою жену с обнимающим ее незнакомцем. От ревности не разбираясь убил его, он был сильным магом.