Нужно что-то поменять... Иначе он до конца жизни будет вести себя как запрограммированный алгоритм. Без права на ошибку. Скучный перфекционист.

Даррен достал телефон.

— Назначь мне три встречи, — сказал он Меган. — Управляющего Гардена я буду ожидать за завтраком у себя в офисе. В обед я бы хотел встретиться в столовой главного офиса с мистером Освальдом. Да! Закажи столик на ужин для меня и мистера Дарнела. Там же, где и всегда, — закончил он.

— Хорошо. Как обозначить тему встречи? — поинтересовалась секретарь.

— Хочу разделить между ними часть своих обязанностей, — равнодушно ответил Даррен.

— Что? Но почему... — растерялась Меган, но быстро взяла себя в руки: — Простите, я поняла.

Даррен пнул голыш, и тот с тихим хлюпом упал в набегающую волну. Верные секретари дорогого стоят. Именно поэтому он обычно прощал Меган подобные ляпы.

— Мне нужно больше свободного времени для... нового проекта. Если в дальнейшем кто-то будет интересоваться, так и отвечай, — на ходу придумав объяснение, сказал он. Людям всегда нужны объяснения. Как бы по-идиотски они ни звучали, дать объяснение — значит избежать и ненужных слухов, и ненужных вопросов.

Спонтанность... отлично. Наверное, это то, чего ему давно не хватало. Не считая выбора женщин, конечно. Хотя тут, пожалуй, стоит как раз стать более разборчивым.

— Что-то еще? — осторожно спросила помощница.

— Нет. Спасибо. Пока это все.

Ну вот, первый шаг к новой жизни сделан.

Даррен вернулся в машину и откинулся на сиденье, смотря на проходящих мимо девушек сквозь солнцезащитные очки.

Секс... Тоже секс... С этой вообще ничего... Эти две мулатки — определенно секс... Черт! Может, ему наведаться в университет?

***

Вечером он встретился за ужином с мистером Дарнелом.

— Я понял, мистер Льюис. Буду со всей ответственностью исполнять новые обязанности, — сказал Дарнел, откладывая белоснежную салфетку. — Какие у меня полномочия?

— Практически неограниченные. Оуэн, я выбрал трех самых надежных, на мой взгляд, людей. В ближайший понедельник, десятого числа, проведем первое совещание. Там я более подробно обрисую ваши обязанности и рамки. До этого момента, думаю, я успею переговорить с двумя другими претендентами и подготовить необходимые приказы для ваших назначений. Основной контроль останется в моих руках, но и на ваши плечи ляжет немало. Планирую немного отдохнуть, — ответил Даррелл на невысказанный вопрос Оуэна. — Надеюсь, вы поможете мне. Раз в месяц будем проводить дополнительные совещания, на которых вы получите возможность рассказать мне о своих успехах.

— Я и не ожидал меньшего, — кивнул Оуэн. — Так понимаю, на сегодня мы закончили? С вашего разрешения, я пойду?

— Если не желаете использовать возможность и заказать за счет руководства что-нибудь еще, можете идти, — усмехнулся Даррен.

— Теперь мы будем встречаться чаще. В следующий раз я не упущу подобной возможности, — дружелюбно улыбнулся Оуэн. — А сегодня прошу простить, но вынужден откланяться. Прежде чем я смогу взять на себя обязанности по управлению вашим бизнесом, мне необходимо закончить ряд других дел.

— Достойная причина для работящего человека. Но не забывайте про своих близких. Насколько мне известно, вы отец большого семейства. Жду вас на утреннем совещании в понедельник.

Даррен слегка приподнялся, прощаясь с собеседником. И сел обратно, кивком призывая официанта. Пожалуй, можно еще немножко расслабиться.

Он неторопливо доел рыбу в кислом соусе — сегодня он выбрал японскую кухню — и, попивая зеленый чай, опять принялся изучать окружающих женщин. Наблюдения расстраивали. Ни с одной из них не хотелось не то что прожить жизнь, а просто проснуться утром на одной кровати.