– Ммм, – промычала Фиона и сделала еще глоток.
Мэй прищурилась.
– Ты его застолбила? Черт побери, может, только он и стоял между мной и сайтом «Сердечная Связь-точка-ком».
– Никого я не застолбила. То есть не совсем. Он – клиент. Я работаю с его собакой.
– Умная собака.
– Очень. А парень горячий.
– Очень. Послушай, если ты его резервируешь, не тяни, потому что у меня свои планы. Жду не дождусь, когда меня трахнут.
– Я не резервирую мужчин, Мэй. И вообще, он тебе совершенно не подходит.
– Дерьмо. Парень живой, одинокий, в подходящих для меня возрастных рамках и, насколько я знаю, не серийный убийца.
– Он меня поцеловал.
– Две кучи дерьма. Дай мне минуточку тебя поненавидеть. – Мэй забарабанила пальцами по столу. – Ладно, время ненависти истекло. Сексуальный поцелуй или дружеский?
– Не дружеский. Саймон не особенно дружелюбен. Не думаю, что люди нравятся ему настолько, чтобы целоваться. Он заехал потренировать Джоза. Я проводила учебный поиск с командой из Беллингема и пригласила его остаться, пообщаться, угоститься шоколадным печеньем. Кажется, он и пяти слов никому не сказал. Кроме Сил. Ему нравится Сил.
– Может, он просто застенчив. Застенчивость бывает милой.
– Не думаю, и слово «милый» я бы не произносила в сочетании с именем Саймона. Но целуется он классно, а это плюс.
– Ведьма! Не провоцируй меня, а то поколочу.
Фиона ухмыльнулась.
– Мне не нужны серьезные отношения, но надо же о чем-то разговаривать с парнем, если спишь с ним.
– Ты поговорила со случайным парнем девять месяцев назад и видишь, куда это тебя завело.
– Верно. – Фиона вздохнула при воспоминании об этой истории. – Но я не предъявляю права на Саймона. Если тебе представится шанс, не стесняйся.
– Ну уж нет. Слишком поздно. Он выведен из оборота. «СердечнаяСвязь-точка-ком», держись, я иду.
– Нам надо куда-нибудь съездить, развеяться.
– Да уж, – хохотнула Мэй.
– Нет, я серьезно. Ты, я, Сил. Одни девчонки. Девчачьи занятия. Спа-курорт, – вдохновенно предложила Фиона. – Длинный уик-энд на курорте.
– Не шути со мной, Фи. Я женщина на грани срыва.
– Именно поэтому нам нужен отдых.
– Можно вопрос? – Мэй подняла руку. – Когда в последний раз ты отдыхала – хотя бы три дня?
– Ну, года два назад. Ладно, скорее три. Что как раз подтверждает мою точку зрения на этот вопрос.
– Как ты себе это представляешь при нашей работе, ответственности за животных? Как Сил бросит свой магазин?
– Что-нибудь придумаем. Мы же умеем планировать и организовывать. – Теперь, когда идея была сформулирована и озвучена, Фиона загорелась, как перед Рождеством. – Массажи, маски, грязевые ванны, еда и напитки в номер. Взрослые напитки. Шампанское! Никакой работы, никакой ответственности, никакого расписания.
– Пожалуй, это лучше, чем секс.
– Может быть. Для начала изучим свои графики и поищем самое удобное время, чтобы освободить три дня. Мы можем найти эти три дня, Мэй. У нас полно друзей, которые позаботятся о наших животных. Сколько раз мы выручали их?
– И не сосчитать. Куда поедем?
– Не знаю. Недалеко, чтобы не тратить слишком много времени на дорогу. Я попробую найти подходящее место и уговорю Сил. Что скажешь?
Мэй подняла свой бокал.
– Я в деле.
Полная решимости скрепить сделку, Фиона по дороге домой завернула к Сильвии.
Анютиных глазок было столько, что они словно переливались через края длинных вазонов перед безмятежным домом у пролива. А вскоре в простор-ные сады переселятся из теплицы цветы, овощи и травы, с которыми мачеха нянчится, как с малыми детьми.
Фиона без церемоний распахнула ярко-красную дверь.