– Полина, я знаю: если уж ты решила что-то выяснить, никто не уйдет от твоего допроса, – очень мягко проговорил Саймон. Его голос обволакивал и лишал меня воли, но я отчаянно сопротивлялась исходящему от Морского волшебству.

– Мне сейчас не до шуток! – отрезала я.

Неожиданно Саймон взял меня за плечи и крепко прижал к себе.

– А что, если у меня пока нет ответов на твои вопросы?

– Как так – нет?

– Ты хочешь спросить, почему Александра и Николь ушли из Бетты?

– Да!

– Разве тебе недостаточно, что я остался?

Я молчала.

– Некоторые вещи тебе лучше не знать. Достаточно уже того, что ты невольно оказалась хранительницей чужих секретов…

– Я этого не хотела! – перебила я. – Я просто влюбилась в тебя!

Его удивительное лицо казалось грустным.

– Девочка моя, я тоже этого не хотел…

– Но это случилось! – я почти кричала.

Он прижал меня к себе еще крепче.

– Да, это случилось. – Его голос звучал глухо. – Полина, единственное, что я могу тебе сейчас сказать: я хочу стать человеком и быть с тобой. Ради этого я общаюсь с профессором Стояном, хотя не все, что он говорит и делает, мне нравится…

Я замерла в удивлении. Мне всегда казалось, что Саймон очень уважает Стояна. В конце концов профессор единственный, кто может помочь ему стать человеком.

– Если профессор не сможет мне помочь… Или не захочет, – Саймон словно прочитал мои мысли, – я попытаюсь найти семью Грасини и заставить их вернуть мне человеческую сущность. Поверь, я сделаю все, что в моих силах!

– А почему мы сегодня так неожиданно ушли от профессора? – не сдавалась я.

– Я не хочу, чтобы ты была объектом его экспериментов! – жестко отрезал Саймон – Никогда больше не заходи в его лабораторию! Никогда! – он опять крепко взял меня за руку и повел к дому, показывая, что разговор окончен.

Около нашей калитки мы снова остановились. Пахло сиренью и морем. Наш маленький домик светился всеми окошками – значит, мама и бабушка дома. Саймон молча смотрел на меня. Отблески света падали на его лицо, казавшееся застывшей маской с темными и бездонными глазами. Мурашки побежали по коже: я вдруг остро ощутила, что рядом со мной не человек. Но вот тени на этой маске дрогнули, он склонился ко мне и нежно поцеловал в губы. Потом отстранился. Я впилась взглядом в его лицо – как я хотела прочитать на нем хотя бы какие-то эмоции! Мне показалось, что Саймон смотрит на меня виновато.

Я хотела кинуться к нему на шею, но он уже открыл передо мной калитку:

– До завтра!

Охота на русала

На следующий день в школе я то и дело вспоминала вчерашний разговор с Саймоном. На душе было тревожно – мне не нравилось, что он говорит загадками и не отвечает прямо на мои вопросы. Я все время думала о том, что может стоять за этой недосказанностью. Желание уберечь меня от чего-то? Или недоверие ко мне?

Последним уроком был английский. Наша полусонная старая англичанка монотонно вещала что-то про Present и Perfect, когда прозвенел звонок и все повскакивали из-за парт.

Я тоже стала сгребать в свою большую сумку учебники и ручки и не сразу заметила, что за моей спиной стоит Надя.

– Поговорить надо! – буркнула подруга, не глядя на меня. – Через пять минут на школьном дворе. – И она тут же пошла к выходу.

«Двор» – это, конечно, громко сказано. В моей московской школе двор был настоящей спортплощадкой, а тут… Небольшой пятачок с пучками рыже-зеленой травы, ржавый железный турник и две покосившиеся скамейки. Зато черный ход, которым никто никогда не пользовался, образовывал уютный уголок, надежно скрытый от глаз учителей. Двери были заколочены, сквозь ступеньки уже проросла трава. С одной стороны – переход в столовую, через его запыленные мутные стекла утром можно видеть, как дружной гурьбой несутся на завтрак школьники. С другой – окна кабинета биологии, плотно заставленные горшками с цветами.