- Дядя Вар, а может быть мы обойдемся без вопросов? – с надеждой спросила я, хотя не рассчитывала на понимание с его стороны.
- Боюсь, что нет, моя дорогая. Тебе многое предстоит объяснить. Но сначала мы отпразднуем твой первый день в новой должности.
- В какой должности? – удивилась Кэри, переводя внимание с меня на отца и обратно.
- Я новый командор Эдельвейса – обреченно выдохнула я и тут же услышал радостный визг Кэри, а ее волосы заполыхали ярко синим и голубым цветом.
- Ничего себе! Это, определенно, нужно отметить, Фи! – она использовала имя, которым называла меня в детстве, но я не была против.
Сейчас я была счастлива, как никогда. Впервые с того момента, как я покинула станцию, я искренне радовалась чему-то и не хотела расстраивать свою семью. А Кэри и дядя Вар были для меня настоящей семьей, и я не хотела знать другую. Не хватало только еще одного пиронита, по которому я безумно скучала.
6. Глава 5. «Теплый» прием
Андерс
Дан говорил мне пойти в свои апартаменты и ждать новостей, но это было выше моих сил. Особенно когда я по пути увидел Фрею в сопровождении Вара. Я помнил из прошлого, что их связывали очень близкие отношения и она относилась к нему, как к отцу. Поэтому я резко изменил своё направление и последовал вслед за ними.
К счастью, Фрея не видела меня. Я старался следовать за ними незаметно, но в какой-то момент Вар всё же увидел меня и покачал головой, незаметно для девушки.
И дураку было понятно послание. Он не хотел, чтобы я приближался к ней, поэтому я сделал вид, что передумал и отстал, но не раньше, чем понял, куда они идут.
Конечно, не сложно было догадаться, что шли они к дому Вара. Скорей всего он каким-то образом уговорил упрямицу Фрею заглянуть к ним в гости.
Для меня же это было странно. Насколько я знал девушку, она никогда и ни за что не позволяла на себя давить. Ее невозможно было что-то заставить сделать, если она того не хотела. Значит она шла туда по своей воле.
И вначале я даже обрадовался за нее, пока не вспомнил, что у Вара есть не только дочь, но… и сын. Кажется, его звали Эрик, и он души не чаял во Фрее.
Вот тут я и остановился, как вкопанный. Вару никогда не нравился ни я, ни Дан. Последнего он вообще терпеть не мог, потому что он сильно обидел Фрею. И своего сына он вполне мог попросить утешить девушку, чтобы она вообще забыла о нашем существовании.
Лично я не собирался дожидаться этого момента и снова сменил направление, быстрым шагом идя в сторону дома Вара.
- Не хватало еще, чтобы какой-то пиронит тянул свои грабли к моей девочке! – пробормотал я, уже нажимая на кнопку лифта, который должен был доставить меня к Фрее.
В бездну план Дана!
Пусть сам ждет, когда Фрея окажет ему честь и придет. Что-то мне подсказывает, что Дану придется вечность этого дожидаться, несмотря на то что он остается неофициальным главой клана.
К тому же, Дан так и не знает, что в прошлом заставило меня так стремиться покинуть Эдельвейс и лететь прямиком в Академию Флота, где училась Фрея. Причиной этому был Эрик – сын Вара, который вдруг решил проведать девушку, хотя она и не посылала ему приглашения. Тогда я не сказал об этом Дану и не смог полететь вслед за пиронитом, но сейчас ничто меня не остановит от того, чтобы стать тенью Фреи и не подпускать к ней никого. Особенно этого пиронита!

Фрея
- Все-таки не выдержал – услышала я тихое бормотание дяди Вара, когда раздался звонок в дверь.
Интересно о ком он?
Я пожала плечами и даже не смотрела в сторону дяди, увлеченная болтовней Кэри, когда услышала знакомый мужской голос из прихожей.