И в каком бы убитом состоянии не находилась Алекс, какой бы опустошенной она себя не чувствовала, девушка не смогла удержаться от полного удивления возгласа. А при виде личного хаоса бравого детектива Солье, ее бровь ошарашенно-язвительно изогнулась. И кто бы мог подумать, что у всегда собранного и идеального Джека имеется свой небольшой недостаток?
— Ванная там, — мужчина махнул рукой в сторону коридора, — чистые полотенца на полке справа. Я пока приготовлю кофе и сварганю что-то поесть Ты голодная?
Алекс молча мотнула головой, снова выразительно глянув на пирамиду из коробок, а затем протопала в указанном направлении и скрылась за дверью ванной.
За время всего пути до дома, девушка не проронила ни слова, что тревожило Солье все больше. Видеть ее в таком состоянии, сидеть рядом в гробовой тишине, более не разбавляемой бесконечными словестными пикировками, ощущать рядом ее словно неживую ауру, было непривычным. И пугающим. Уж лучше бы продолжала швырять его коллег об стены.
Проследив за скрывшейся в ванной комнате Алекс, детектив торопливо накинул на вешалку в прихожей свое пальто, что до этого момента держал в одной руке и, невольно прислушиваясь к шуму воды, наскоро распихал разбросанные вещи по ящикам комода.
Выудив из-под кухонной раковины огромный черный мешок, собрал весь мусор, до которого смог дотянуться и распахнул окно, впуская в комнату немного свежего воздуха. После этого сварил кофе, на скорую руку сделал несколько бутербродов с шоколадной пастой, совершенно неожиданно обнаружившейся на одной из полок его старенького пузатого холодильника, и даже нашел градусник. Некоторое время Джек задумчиво вертел его в руках, задаваясь вопросом — а болеют ли некроманты вообще?
Он знал, что после сеанса “пробуждения” Алекс требовалось как минимум дня три-четыре, чтобы выспаться, восстановить силы и полностью прийти в себя. Но такой замученной и опустошенной ему еще видеть Алекс не доводилось. Глянув на часы, Солье чертыхнулся, сообразив, что время уходит, а ему еще необходимо было заехать в участок и кое-что уладить.
Он нервно постукивал пальцами по крышке кофемашины, словно подгоняя ее и изо всех сил надеясь на то, что Алекс все же отдохнет, а не отправиться геройствовать в одиночку.
Из задумчивости его вырвал звук открывшейся двери и поспешно обернувшись он увидел стоящую на пороге Алекс, закутанную в его банный халат. Влажные волосы свободно падали на плечи тяжелым водопадом, оставляя на ткани темные круги влаги, а раскрасневшиеся от горячего пара щеки, наконец, придали ее лицу жизни.
— Я взяла твой халат, — проговорила Алекс и неуверенно нахмурилась, словно мысль о том, что делать этого не стоило пришла ей в голову только сейчас.
Джек поспешно кивнул.
— Разумеется. Он чистый, не волнуйся, я им не пользуюсь… — Солье зажмурился на секунду и торопливо добавил: — то есть, я обычно использую полотенце… — Запнувшись, он сделал непонятный жест рукой, неловко взмахнув кистью и с трудом удержавшись от того, что бы не прикрыть лицо ладонью в характерном жесте “рука-лицо”
— Я поняла, — Кинг слабо улыбнулась.
— Устраивайся, — мужчина указал на диван, где уже лежал сложенный плед и подушка, — я принесу кофе.
Алекс благодарно кивнула и устало опустилась на край дивана. Завернувшись в мягкий плед, ощутила, как холод внутри отступает, но пустота еще никуда не делась. Она невольно прислушалась к громыханию на кухне и внезапно поймала себя на мысли, что за все годы знакомства с Джеком, впервые оказалась в его квартире и, вообще, по сути ничего о нем не знала. Удивительно, насколько привычный образ детектива Солье отличался от того, что открылся перед ней сейчас. И то, что она увидела девушке определенно... понравилось.