Плоды были разных размеров — и совсем маленькие, похожие на корнишоны, и довольно большие. У меня не было с собой никакой емкости, и я ограничилась тем, что сорвала несколько штук, распихав их по двум карманам платья.

К теплицам я подбежала почти вприпрыжку. Мне не терпелось принести огурцы домой и похвастаться перед Табитой. Из них можно было приготовить вкусный салат со сметаной. А потом, когда мы купим на ярмарке достаточно соли, я могу засолить их в бочке.

Я уже почти чувствовала их вкус на своих губах и так увлеклась собственными ощущениями, что не сразу увидела у теплиц незнакомца.

Я, как и прежде, взялась за нож и принялась вынимать из пазов очередное немного поломанное стекло, когда почувствовала чей-то взгляд. Подняла голову.

В нескольких шагах от меня стоял пожилой мужчина — седовласый, импозантный. Наверно, он произвел бы на меня вполне приятное впечатление, если бы в его взгляде так явно не читались надменность и презрение.

— Добрый день, сударь! — поприветствовала я его. — Я — Лорейн Ревиаль. А вы, должно быть, месье Мэнсфилд?

Если он и счел нужным наклонить голову, то всего на пару сантиметров.

— Именно так, мадемуазель, — холодно подтвердил он.

Он продолжал стоять на том же месте, и я почувствовала себя неловко и едва не выронила стекло из рук.

— Надеюсь, сударь, вы не будете против, если я возьму отсюда еще несколько стекол? — вежливо спросила я. — Теплица скоро совсем рухнет, и они всё равно сломаются. А нам они очень пригодятся.

— Мадам Шабри говорила мне о вас, — хмыкнул он. — Но если вы хотите забрать эти стекла, то вам следует сделать это именно сегодня. Потому что завтра в поместье прибудут работники, и они займутся приведением усадьбы в порядок, в том числе и сносом этой теплицы.

— Вот как? — неприятно удивилась я. С чего бы им браться за обустройство именно сейчас, если столько лет они не вспоминали об этом? Я даже подумала, что, возможно, он мне просто соврал.

Наверно, эти сомнения отразились и в моем взгляде, потому что дворецкий вдруг торжественно произнес:

— Усадьба Клермонов должна обрести прежнее великолепие, потому что скоро сюда прибудет сам его светлость! Да-да, мадемуазель! Герцог Клермон намерен жениться, и свадьба, которая состоится через несколько месяцев, пройдет именно здесь!

15. Визуализация

Мои любимые читатели!

Сегодня у нас вместо проды - визуализация! Я покажу вам, какими я вижу наших героев. Итак, начинаем!

Этих героинь - Лорейн и Стефани - вы уже знаете по обложке

Наш главный герой - герцог Бернард Клермон. Уже совсем скоро он появится в своем родовом гнезде, и мы с ним познакомимся.

А это Ален - старший брат Стефани. У него есть шанс стать настоящим мастером стекольного дела)

Маленький Сэмюэль, который пока себя еще никак не проявил, но, может быть, сделает это в дальнейшем

Матушка Табита, которая из Золушки превратилась в принцессу, а потом снова стала Золушкой

Гертруда (наверно, за несколько лет до описываемых событий), которую мы уже хотим прибить тапком за ее спесивость и лень)

А это - героиня, с которой мы пока еще не знакомы. Жасмин Эванс - невеста герцога Клермона. Именно на ней он собирается жениться в своем поместье

А теперь несколько картинок с пейзажами, в которых разворачивается место действия нашего романа. Начнем с ярмарки в городке Альенде

А это - постоялый двор, в котором через пару глав развернутся душещипательные события, связанные с нашими главными героями

Важный документ, который сыграет большую роль в нашей истории

А невзрачное ныне поместье герцога Клермона скоро превратится в прелестное место