Он опять улыбнулся ей и с задором скомандовал:
– Ну а теперь к делу! Расскажи о себе!
Васька скорым повествованием поведала ему свою нехитрую историю, и он спокойно произнёс:
– Хорошо… – После чего сделал короткую паузу, и она успела подумать, что ничего, в общем-то, хорошего, но спорить не стала. В следующее мгновение хозяин квартиры продолжил: – В твои обязанности входит, – и он стал загибать крепкие красивые пальцы, на которых она заметила два старых шрама и совсем свежий, небольшой волдырь на указательном пальце, – убирать квартиру… Правда, я не знаю, сколько раз в неделю, но должно быть чисто. Готовить мне завтрак. Обедаю я на заводе, ужинаю дома очень редко, но сыр, колбасы, мясо, масло… ну, я не знаю, что ещё... – вновь задумавшись, поговорил он, – яйца, творог – всё перечисленное в холодильнике должно быть всегда. Это тоже твоя обязанность. Один раз в неделю я буду присылать водителя, и вы будете ездить по магазинам. Либо дам возможность заказывать доставку на дом, но, если честно, я не особо доверяю сборщикам: фрукты часто гнилые подкладывают, да и заменяют продукты без спроса, – заметив, нахмурился мужчина. Преданно глядя в большие серые глаза, она молчала, но он, видимо, решил взять правды правления и спросил: – Договорились?
Васька быстро закивала и всё-таки уточнила:
– А на рынок тоже можно?
– Если захочешь, то и на рынок, – он снова улыбнулся, но потом вмиг грозно свёл брови, как будто резко нависнувшая над мирным небом чёрная туча. – Однако я запрещаю тебе уходить из квартиры без моего разрешения, лазить в стол с документами, приводить друзей, открывать дверь и отвечать по телефону, когда меня нет дома! И последнее: я буду платить тебе сорок тысяч в месяц.
– Сколько? – округлила глаза Васька, так как она никогда таких денег в руках не держала.
– Ну, ладно, сорок пять – и можешь есть что захочешь и без ограничений… Холодильник в твоём распоряжении. Проживание тоже включено в заработную плату.
– Нет-нет сорока достаточно! – испугано заверила она, и он пожал плечами:
– Договорились! Начинай мыть окна, а у меня ещё дела.
Минут через десять хозяин вернулся в гостиную и, быстро пробежав глазами по надписям на баллончиках, перевёл для неё, будто и сама читать не умела:
– Это для пластиковых рам – просто выдавить на салфетку и протирать. А это для стёкол – перед употреблением взбалтывать.
Перетаскивающая к высокому окну лестницу-стремянку Васька хотела сообщить, что понимает инструкцию и даже может перевести её с английского, ведь ещё в шестом классе она обнаружила в библиотеке две совершенно одинаковые книги «Приключения Шерлока Холмса» издательства «Детская литература» с одинаковыми обложками и иллюстрациями на русском и английском языках. Она читала и перечитывала каждую по десять раз, пока не почувствовала, что запомнила иностранные слова, что понимает прочитанную только по-английски историю.
Ей хотелось с гордостью поведать о своих навыках, для чего она повернулась и… замерла, приоткрыв рот. В костюме и галстуке её наниматель был просто потрясающе красивым. Таких аполлонов Васька видела только по телевизору. Тёмно-каштановые, почти чёрные волосы, большие серые яркие, будто подсвеченные изнутри глаза, прямой нос, резко очерченные губы, постоянно сложенные в чуть ироническую улыбку, и аккуратная щетина, украшавшая овал лица.
Мужчина не заметил или сделал вид, что не принял во внимание её восторженный взгляд, и сдержанно распорядился:
– Когда помоешь окна, можешь посмотреть телевизор.
Васька посмотрела на связанные стопки книг в углу: