— Вот такой красоткой я была. — фыркнула миссис Вилсон, кивая на изображение. — Да вот только годы берут свое. Ну да ладно. — она присела на продавленный диван. — Рассказывай Юлия, кто вы такие, из какого мира, и что теперь собираетесь делать.
И я рассказала. С самого начала. Про мир, про людей, про технику и достижения, про то, как мы оказались здесь. Умолчала только, про фотографии и боль, что была в сердце. Ни к чему постороннему человеку знать о моих личных проблемах, да к тому же, Тимка рядом, а уж он точно должен быть как можно дальше от всей той гадости, что вылилась на меня.
Мой рассказ получился сбивчивый, я нервничала и словно заново переживала все эмоции, посетившие меня этим вечером. Старалась держаться и не выдать своё волнение, потому что, если я буду слабой, Тимка сразу почувствует это. А он должен быть уверен, что у меня все под контролем, даже если это не так.
Потому что, он ребенок, а я взрослая мама, знающая жизнь и готовая ко всему. Для него.
А на самом деле...
Миссис Вилсон задавала вопросы, удивлялась и охала достижениям нашего мира. Она была похожа на малыша, которому родители перед сном рассказывают увлекательную, совершенно новую сказку, с захватывающим сюжетом и необычными героями.
За долгим разговором, Тимка, примостившись у меня под рукой, засопел, и заметив это, старушка остановила мой рассказ.
— Пойдем-ка милочка, в приспешнюю. — улыбнувшись, предложила она. — Вот в уголочке плед, прикрой мальца. Устал он, видимо.
Я последовала совету старой женщины, и уже через несколько минут мы оказались на кухне, по центру которой стоял мощный стол из деревянного массива, а по периметру расположились многочисленные ящички, полочки, а в углу красовалась старинная печка. Красиво, очень по-деревенски красиво! Безумно характерная комната мне очень понравилась. Уютная, светлая и просторная, даже не смотря на огромный обеденный стол.
Старушка завозилась у печи, поставила котелок с водой, порылась в ящиках и достала небольшую мисочку с медом, и подсохшее печенье.
— Уж извини, гостья, не была я готова ко встречи с вами. — развела руками старушка.
— Что вы! Я вам безумно благодарна за помощь, за то, что привели в свой дом. Не представляю, чтобы мы сейчас делали. — поспешила успокоить и поблагодарить хозяйку. А она лишь покачала головой в ответ.
— Ты же мамка. А мы все такие — ради своего ребенка можем все! И готовы на все. — голос миссис Вилсон звучал очень уверенно и даже величественно. — Каждая мама всегда делает что-то невозможное, ради блага своего отпрыска.
И она была права.
— А теперь скажи мне, отец у сына кто? — женщина задала вдруг очень странный вопрос.
— Как понять? — нахмурилась я. — Его отец работал врачом, но умер год назад.
Каждое воспоминание об Андрее тут же заставляло испытывать сильную боль в груди. Не такую, как в сквере, когда я дышать, мыслить и двигаться не могла, но сильную и выворачивающую наизнанку.
Я запретила себе думать о фотографиях.
Запретила думать о том, что написала Валентина Петровна.
Не стала ничего рассказывать об этом.
Но эта боль осталась внутри, свернувшись клубочком, чтобы когда я останусь одна, проснуться, потянуться словно кошка, и вонзить свои острые клыки и когти в мое и так израненное сердце.
Чуть позже. Я подумаю обо всем этом чуть позже.
— Ты не поняла вопроса. — улыбнулась старушка, и побрела снимать с печи котелок, вода в котором так быстро закипела. Она разлила кипяток по двум керамическим кружкам, насыпала туда какой-то мелкой травы, и после поставила одну передо мной. — Его отец человек?