Похоже, я никогда не смогу не реагировать на него. Люблю и страдаю от его измены. Люблю и страдаю от того, что его больше нет рядом.

Миссис Вилсон выдала мне пару платьев, хоть и довольно поношенных, но добротных. А Тимке досталась старая одежда сына старушки, которую мы достали из сундука на чердаке. Перестирав все вещи, высушив их и примерив, мы стали очень даже похожи на местных. А их каждый день рассматривали внимательно в окно, или же, когда ходили по вечерам в парк.

Я помогала старушке по хозяйству. Проживая каждый день здесь, я все сильнее теряла надежду на то, что мы сможем вернуться обратно. И в один из дней, справившись с очередным накатом слез, которые так и застыли в моих глазах, я обратилась к пожилой женщине.

— Миссис Вилсон. — я опустила глаза, пытаясь собраться с мыслями. — Мы уже три недели здесь и... Я не знаю как попасть домой. Не знаю, как жить здесь дальше. Я благодарна вам за гостеприимство, но я понимаю, что мы с ребенком для вас обуза и лишние рты. Поэтому, я бы хотела не просто помогать вам по хозяйству, но и как-то зарабатывать на жизнь.

Старушка внимательно меня выслушала, кивнула головой.

— И что ты умеешь делать? — поинтересовалась она.

— В своем мире я была неплохим специалистом в области лечебного массажа. Но могу работать и младшим медицинским персоналом. То есть не лекарем конечно, но его помощником точно!

— Ого! — удивилась миссис Вилсон.- А ты молодец! — мне была приятна ее похвала. — Да только в местный госпиталь тебя не возьмут без документов. Сначала, надо пойти в городской совет.

— О, но кто же мне их даст?

— Не волнуйся, в совете мой ученик бывший заседает, я его попрошу помочь. — махнула рукой миссис Вилсон.

Как оказалось, моя спасительница раньше работала учительницей в местной школе, и так как городок совсем небольшой, миссис Вилсон знали все. Она действительно отправилась в городской совет и через три часа вернулась с двумя листами плотной бумаги, на которых ровным, каллиграфическим почерком было указано, что я являюсь подданной Иллантии, и из Фировой Юли, я превратилась в Юлиану Фироу, а сынок стал Тимей Фироу.

— Как это возможно? — опешила я, разглядывая бумаги, которые теперь являлись нашими с Тимом документами.

А миссис Вилсон лишь улыбнулась.

— Меня в этом городке все знают, верят мне на слово. — пожала она плечами. — Я сказала, что ты внучка моей сестры, а следовательно и моя, которая во время путешествия из Анстана, это городок на севере Иллантии, потеряла ридикюль с документами на себя и сына, а возвращаться туда, что восстановить документы, у тебя нет финансовой возможности. Я всего лишь попросила помочь.

Вот это да! Так легко, поверили на слово!

— Не могу представить, чтобы это было возможно. — я пораженно уставилась на старушку. — Вы столько добра делаете для меня.

— Юлия, моя жизнь уже давно не приносит мне радости. Ведь сын уехал, и наведывается сюда крайне редко. Конечно, он помогает мне, присылает денежки, но это никогда не заменит живой души, общения и внимания. С вами мне действительно хочется жить, и каждый день несет что-то новое.

А я, как маленькая девочка, вдруг расчувствовалась и разревелась, понимая, насколько доброй оказалась миссис Вилсон.

— Если мы не будем помогать друг другу в трудной ситуации, чем же мы будем отличаться от животных? — вдруг тихонько произнесла она и подойдя, приобняла меня, а я уткнулась в ее плечо и поняла, что очень хочу отблагодарить эту прекрасную женщину.

Первым делом, имея документы, я направилась в местную школу. Она была всего одна на весь городок. Тимка был рад тому, что скоро будет вновь учиться, потому что в своей обычной школе ему очень нравилось. Здесь же, мы с ним были приятно удивлены рассказами нашей соседки.