Казалось, это письмо даже не предполагало никакого ответа. Лили закрыла компьютер и спустилась вниз.

Софи сидела за чашкой кофе в столовой с утренней газетой в руках.

– Доброе утро, cara, – улыбнулась она племяннице и указала на стул. – Кофе? Сок?

Усевшись, Лили налила себе стакан сока.

– Здесь пишут о демонстрации мод, на которой мы побывали, – указала Софи на газету, – и много фотографий с банкета, посмотри! – Софи передала газету Лили.

Лили стала просматривать фотографии, читая подписи на итальянском языке. Это не составляло для нее особого труда. Внезапно она замерла, увидев на фото себя, стоявшую рядом с Алессандро. Но не столько фото поразило ее, а сколько подпись к нему. Там игриво задавался вопрос, кто же она такая, а также высказывалось предположение, что это новое романтическое увлечение Алессандро дель Марко. В заключение было добавлено: «Следите за развитием событий…»

Лили разозлилась. И фото, и подпись к нему давали повод для распространения всяческих слухов.

– Откуда они взяли эту чепуху? – воскликнула Лили.

– Дорогая, не принимай это близко к сердцу! – попыталась успокоить ее Софи. – Именно этим способом газеты и зарабатывают деньги, а Алессандро всегда привлекал всеобщее внимание.

– Но я совершенно не желаю разделять с ним это внимание!

– Поешь что-нибудь, а после мы с тобой попытаемся приготовить тот самый соус, хорошо?

Отвлекающий маневр тети сработал.

– Попробуй. Что ты думаешь? – спросила Софи, зачерпывая ложкой медленно кипевший соус и протягивая ее Лили.

– Похож. – Очень похож, но что-то упущено… Внезапно к ней пришло решение. – Еще одну ложечку коричневого сахара, к тому же стоит добавить лавровый лист. Возможно, будет то, что нужно.

– Это так интересно! – подхватила Софи. – Я помню, как моя мама готовила собственный соус и учила твою маму и меня, как печь булочки. Кухня была местом, где всегда кипела жизнь, и там витали такие заманчивые запахи… На грядках у нее росли самые разнообразные травы, а овощи, выращенные ею, славились по всей округе.

– Я слышала историю о том, что все цыплята у бабушки имели свои имена, – рассмеялась Лили.

– У нее на птичьем дворе были утки, индейки, а еще жил поросенок по имени Мирабелла. – Софи рассмеялась. – Бедняжка Мирабелла. Даже не осознавала, что она свинья. Однажды утром я проснулась – и не обнаружила ее. – Софи покачала головой. – Папа мне все объяснил, мама утешила… но с тех пор я не могу есть свинину.

Пока соус кипел на плите, женщины приготовили домашнюю пасту, которую съели за ланчем вместе со свежеиспеченным хрустящим хлебом.

– Хм-м… Вкусно! – похвалила племянницу Софи.

– Но не совсем то, что нужно. – Лили слегка наморщила лоб. – В следующий раз я не буду использовать лавровый лист, а добавлю немного паприки.

– Лили, это блюдо будет истинным подарком для изысканного ресторана. – Глаза Софи озорно блеснули. – У тебя появилась задача. Но не сегодня! – твердо сказала она. – Сегодня днем Алессандро хочет провести для тебя экскурсию по озерам. Там много красивых мест.

– Я была уверена, что он очень занят, – возразила Лили.

– Если бы это было так, то он не предлагал бы.

* * *

Лили была готова в назначенное время. Она надела узкие черные брюки, тонкий красный шерстяной свитер, приталенный черный жакет и удобные черные туфли на низком каблуке.

Возле главного входа виллы остановился черный блестящий автомобиль Алессандро. Он решил отказаться от формальной одежды в пользу удобной и непринужденной. На нем не было галстука, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, черная, из мягкой кожи куртка.