Значит, придется ее уговорить.
Ведь разве не за этим и нужны друзья?
После разговора с Джейсоном прошло уже пятнадцать минут, а сердце Минг все еще никак не могло успокоиться и продолжало бешено биться, хотя она прекрасно понимала – когда он предложил ей компанию для вина и горячей ванны, он не имел в виду ничего сексуального. Просто он всегда был готов подставить плечо, когда ей нужно было выплакаться.
Но от одной мысли о том, что они окажутся вместе в пенной ванне при свете свечей… – Ты готова?
Оторвавшись от своих мечтаний, Минг резко обернулась и увидела Терри Кинкейда, застывшего в дверях с ослепительной улыбкой. Терри был отцом ее лучшей подруги и одной из главных причин, заставивших ее стать стоматологом.
– Да.
Закрыв окошко с картинками ползунков, Минг выключила компьютер и поднялась. Она прекрасно понимала, что покупать детские вещи, пока она еще даже не беременна, – это сущая глупость, но просто ничего не могла с собой поделать.
– Ты знаешь, как сильно я тобой горжусь, – начал Терри после того, как они заказали ужин в любимом ресторанчике. – И привел я тебя в клинику не потому, что ты была первой студенткой и старательно работала, а потому, что всегда считал тебя частью семьи.
– И я чувствую к тебе то же самое. – На самом деле Терри был даже лучше ее собственной семьи, ведь он всегда готов был ее поддержать и никогда не осуждал.
– И раз ты – член моей семьи, для меня важно, чтобы ты заранее знала о всех больших переменах в моей жизни.
Минг сглотнула. Неужели он узнал о ее решении? Но не могла же Венди все ему рассказать, ведь она всегда умела хранить тайны.
– Конечно, и это правильно.
– И именно за этим я пригласил тебя сегодня на ужин. Я собираюсь отойти от дел и оставить на тебя всю практику.
Этого Минг совершенно не ожидала.
– Но тебе всего пятьдесят семь. Ты не можешь просто взять и все бросить.
– Сейчас для этого самое подходящее время. Мы с Дженис хотим путешествовать, пока мы еще достаточно молоды, чтобы наслаждаться приключениями.
Терри был отличным моряком, скалолазом и летчиком. Пока Минг отдыхала на спа-курортах Северной Калифорнии, Терри с женой летал на планере над Австралией и сплавлялся на лодке по джунглям Коста-Рики.
– И ты хочешь, чтобы я приняла всю практику? – Страшно подумать, сколько всего ей придется выучить за совсем короткое время. Управление персоналом, финансы, маркетинг… Пока Терри стоял у руля, их клиника процветала, но сможет ли она так же успешно вести все дела? – Это большая ответственность.
– Если ты волнуешься о деньгах, можешь все просчитать с Джейсоном.
– Дело не в деньгах. – А в огромной ответственности, которая свалится на нее в то самое время, когда она решилась стать матерью-одиночкой. – Я не уверена, что готова к этому.
Но Терри, похоже, совсем не разделял ее сомнений.
– Я еще никогда не встречал человека, который бы с такой же готовностью, как и ты, встречал любые испытания. И я уйду не через неделю, а где-нибудь в середине следующего года. У тебя будет еще предостаточно времени, чтобы узнать все необходимое.
В середине следующего года? Но если Минг все верно рассчитала, как раз в это время она и должна будет родить. Но кто возглавит клинику, пока она будет в декретном отпуске? Ведь она хотя бы три первых месяца должна полностью посвятить своему малышу?
Но как только первоначальный страх прошел, Минг серьезно задумалась о своем будущем. Неужели она совсем с ума сошла и откажется от собственной практики?
– Минг, с тобой все в порядке? Я думал, ты от радости запрыгаешь.