Значит, придется ее уговорить.

Ведь разве не за этим и нужны друзья?


После разговора с Джейсоном прошло уже пятнадцать минут, а сердце Минг все еще никак не могло успокоиться и продолжало бешено биться, хотя она прекрасно понимала – когда он предложил ей компанию для вина и горячей ванны, он не имел в виду ничего сексуального. Просто он всегда был готов подставить плечо, когда ей нужно было выплакаться.

Но от одной мысли о том, что они окажутся вместе в пенной ванне при свете свечей… – Ты готова?

Оторвавшись от своих мечтаний, Минг резко обернулась и увидела Терри Кинкейда, застывшего в дверях с ослепительной улыбкой. Терри был отцом ее лучшей подруги и одной из главных причин, заставивших ее стать стоматологом.

– Да.

Закрыв окошко с картинками ползунков, Минг выключила компьютер и поднялась. Она прекрасно понимала, что покупать детские вещи, пока она еще даже не беременна, – это сущая глупость, но просто ничего не могла с собой поделать.

– Ты знаешь, как сильно я тобой горжусь, – начал Терри после того, как они заказали ужин в любимом ресторанчике. – И привел я тебя в клинику не потому, что ты была первой студенткой и старательно работала, а потому, что всегда считал тебя частью семьи.

– И я чувствую к тебе то же самое. – На самом деле Терри был даже лучше ее собственной семьи, ведь он всегда готов был ее поддержать и никогда не осуждал.

– И раз ты – член моей семьи, для меня важно, чтобы ты заранее знала о всех больших переменах в моей жизни.

Минг сглотнула. Неужели он узнал о ее решении? Но не могла же Венди все ему рассказать, ведь она всегда умела хранить тайны.

– Конечно, и это правильно.

– И именно за этим я пригласил тебя сегодня на ужин. Я собираюсь отойти от дел и оставить на тебя всю практику.

Этого Минг совершенно не ожидала.

– Но тебе всего пятьдесят семь. Ты не можешь просто взять и все бросить.

– Сейчас для этого самое подходящее время. Мы с Дженис хотим путешествовать, пока мы еще достаточно молоды, чтобы наслаждаться приключениями.

Терри был отличным моряком, скалолазом и летчиком. Пока Минг отдыхала на спа-курортах Северной Калифорнии, Терри с женой летал на планере над Австралией и сплавлялся на лодке по джунглям Коста-Рики.

– И ты хочешь, чтобы я приняла всю практику? – Страшно подумать, сколько всего ей придется выучить за совсем короткое время. Управление персоналом, финансы, маркетинг… Пока Терри стоял у руля, их клиника процветала, но сможет ли она так же успешно вести все дела? – Это большая ответственность.

– Если ты волнуешься о деньгах, можешь все просчитать с Джейсоном.

– Дело не в деньгах. – А в огромной ответственности, которая свалится на нее в то самое время, когда она решилась стать матерью-одиночкой. – Я не уверена, что готова к этому.

Но Терри, похоже, совсем не разделял ее сомнений.

– Я еще никогда не встречал человека, который бы с такой же готовностью, как и ты, встречал любые испытания. И я уйду не через неделю, а где-нибудь в середине следующего года. У тебя будет еще предостаточно времени, чтобы узнать все необходимое.

В середине следующего года? Но если Минг все верно рассчитала, как раз в это время она и должна будет родить. Но кто возглавит клинику, пока она будет в декретном отпуске? Ведь она хотя бы три первых месяца должна полностью посвятить своему малышу?

Но как только первоначальный страх прошел, Минг серьезно задумалась о своем будущем. Неужели она совсем с ума сошла и откажется от собственной практики?

– Минг, с тобой все в порядке? Я думал, ты от радости запрыгаешь.