Варе совсем не хотелось вспоминать о событиях минувшей ночи. С этого чертова скелета все и началось. Если бы не он, она не полезла бы искать Костин аккаунт, не узнала бы о его смерти и не испытала бы приступ.

– Он странно вел себя для призрака. А еще у него был мобильник. Привидение со смартфоном? – Варя вопросительно уставилась на сестру.

– Звучит как название ироничного детектива. Помнишь, бабушка такие читала? «Жаба с маникюром», «Оборотень без погон» и все такое. – Сара хихикнула. – Вообще-то у призраков часто бывают какие-то атрибуты. Петля на шее висельника, кандалы на ногах заключенного. Почему бы современным привидениям не носить с собой айфоны?

Включив режим знатока, сестра принялась просвещать, какими бывают призраки и какие цели они преследуют. Она объяснила, что скелет вел себя вполне логично для своего положения: молчал, не позволял к себе притронуться и исчез, когда Варя попробовала его поймать. Затем Сара рассказала о случае Генри Брохема, жившего в восемнадцатом веке.

В детстве Брохем и его школьный друг заключили договор: тот, кто умрет первым, обязательно навестит другого в облике привидения. Мальчики скрепили соглашение кровью и продолжили жить, учиться, расти и заниматься своими делами. Много лет спустя Брохем путешествовал по Швеции и остановился в одной из гостиниц. В первую же ночь он увидел своего друга – не из окна и не в гостиничном холле, а прямо у себя в номере. Гость сидел на стуле и молча смотрел на Брохема. Тот, почувствовав ужас и оцепенение, потерял сознание, а когда очнулся – привидение исчезло. Вернувшись из путешествия, Брохем узнал, что его друг умер ровно в тот день и час, когда они виделись в гостинице.

– Мы с Костей не заключали кровавых сделок, – заметила Варя.

– Это понятно, но у вас была эмоциональная связь. И не забывай: призраки приходят к тем, с кем остались неразрешенные вопросы. Ваше расставание – как раз из таких. Вы же так и не поговорили. Не расставили все точки над и.

– Если бы в Гарвард сдавали экзамен по паранормальным явлениям, ты получила бы высший балл. – Варя натянула улыбку.

– Забавно, что ты об этом заговорила. Мы как раз идем туда. Покажу тебе место, где буду учиться.

– Мне нравится твоя уверенность. – Варя потрепала сестру по волосам.

– А что, думаешь, у меня не получится? – Сара прищурилась.

– Да что ты. Я на девяносто процентов состою из веры в тебя, а на десять… ну, из какого-то дерьма.

– У меня так же, только вместо веры – любовь. – Сестра чувственно прижала ладонь к груди.

Впереди замаячила башня – то ли терем, то ли Хогвартс. Разноцветная черепица на островерхой крыше складывалась в геометрический узор. Большое витражное окно придавало зданию сходство с церковью, как и высокая деревянная дверь. Казалось, за ней должно твориться нечто сакральное.

– Это столовка, – сказала Сара. – Внутрь пускают только студентов, но однажды я туда все-таки пробралась. Жаль, меня быстро вышвырнули. Даже сфоткать ничего не успела. Там шикарно: огромный зал, люстры – как в замке, а вдоль стен бюсты и портреты – не знаю чьи, наверно, всяких ученых. А вон там – Гарвардский двор. Туда всем можно, пошли.

Сестры миновали небольшую площадь со скамейками и фудтраками, пахнущими вовсе не едой, а выхлопными газами, и нырнули в ворота.

«Двор» походил на парк, заключенный среди невысоких кирпичных зданий. Старые вязы простирывали листву в потоках ветра. Блестели на солнце ботинки бронзового Джона Гарварда, натертые сотнями тысяч рук. По увядающим газонам, среди палых листьев и ярких металлических стульев, носились белки – их не смущали ни студенты, ни туристы. Варе в глаза бросилась часовня: белоснежная колокольня ярко выделялась на фоне синего неба.