– Ты высоко взлетела, но должна помнить, откуда пришла… – уверенно начала Зейнаб.

– Должна? – я вздернула брови. – Мой супруг отдал за меня богатый калым. Я принесла своему отцу почести и немалые деньги. Не думаю, что я что-то должна.

И она… опустила глаза. Помолчала.

– Ты изменилась…

– Просто немного повзрослела.

На 38 лет – не так уж и много ведь на самом деле, правда?

– Нила, – Зейнаб снова подняла на меня глаза. Ну надо же, она все-таки помнит, как я просила себя называть! То есть раньше она этого не делала специально, чтобы побесить? – Ей некуда больше идти. Твой отец… очень разгневался.

Еще бы!

– Прошу…

Ого! Честно говоря, не ожидала, что Зейнаб вообще умеет просить.

По-хорошему, выгнать бы их обеих в шею. За 17 лет жизни Нилы ни от одной из них я не слышала доброго слова.

Но… во-первых, правила разводов здесь страшно бесили меня саму. Какой бы ни была Сафира, такой участи она не заслужила. Не говоря уже о том, что за прошедшие шесть лет она могла и измениться. В конце концов, в детстве она просто копировала отношение своей матери.

И было еще одно обстоятельство…

– Сафира? А сама ты что думаешь?

Та чуть дернула уголком губ.

– Я пришла к тебе. Как просительница.

Ну да… наверное, она считает это унизительным для себя.

– Ты понимаешь, что здесь я – старшая, и здесь – мои правила?

– Понимаю.

– И..?

– Я буду тебя слушаться.

– Хорошо, – я снова обернулась к Зейнаб. – Пожалуй, я могу попробовать уговорить своего мужа. Но ты должна понимать, что опозоренную жену никто не примет без приданого…

Вообще-то ее и с приданым никто не примет, но не будем вдаваться в детали.

– Твой отец…

Я жестом остановила ее.

– Мой супруг – ученый муж. У отца, сколько я помню, очень неплохая библиотека, собранная еще его дедом… думаю, ее почтенный ай-Мируз сочтет достаточной компенсацией.

– Что?! – обе собеседницы изумленно вытаращились на меня. – Но…

– Библиотека или ничего, – отрезала я. Вообще-то у Ирмаина своя потрясающая библиотека. Но у отца действительно есть несколько настоящих редкостей, от которых мой дорогой супруг уж точно не откажется. – Ах да… вместе с Мариам, разумеется.

*

…В детстве – то есть в детстве Нилы, конечно! – я думала, что Мариам – это что-то вроде библиотечного привидения. Или какая-то нечисть. И боялась ее.

А еще меня пытались не пускать в библиотеку. Пугали: будешь много читать – станешь как Мариам!

Когда немного подросла, я узнала, что Мариам – просто девочка, всего на несколько лет старше меня. Рожденная одной из невольниц.

По сути, это значило, что мне она – такая же единокровная сестра, как Сафира. Только в совсем другом положении. Мариам, дочь невольницы, к настоящему времени давно и саму отдали бы в чей-нибудь гарем наложницей… если бы смогли ее поймать.

С самого детства она была немного странной – сторонилась людей, почти не разговаривала. А с тех пор, как научилась читать, и вовсе замкнулась в себе.

А однажды она пошла в библиотеку – и пропала там.

Ее долго искали. И даже слышали шорохи, звуки ее шагов. В конце концов, не так уж и велика библиотека рода Зени, чтобы даже очень маленькая девочка могла там потеряться с концами!

Но конкретно эта маленькая девочка, похоже, очень не хотела, чтобы ее нашли. Она виртуозно пряталась, будто растворяясь в пространстве, когда, казалось, до нее оставался буквально один шаг.

В гареме потом поговаривали, что в ней мог проснуться дар. В роду Зени иногда рождались маги – редко и не самые сильные, да и никто не слышал, чтобы стихийные проявления дара оказывались так причудливы. Но факт оставался фактом: все знали, что Мариам в библиотеке, но никто не мог ее найти.