– Ты действительно хочешь с ней познакомиться? – вывел графа из состояния задумчивости вкрадчивый голос Эндрю Грея. – Я знаком с одной из фрейлин королевы, Элсбет Хьюм, и мог бы попросить ее.
– Так попроси, – оживился граф. – И если можно, прямо сейчас.
– Провалиться мне на месте, Патрик! – воскликнул лорд Грей. – Я уже и не припомню, когда ты в последний раз так страстно желал женщину! Хорошо! Идем искать Элсбет.
Лорду Грею и графу Гленкирку пришлось обойти почти весь зал, прежде чем они нашли нужную им особу. Ею оказалась довольно миловидная девушка с темными волосами и живыми глазами цвета безоблачного неба.
Лорд Грей приблизился к ней вплотную и, обняв ее за талию, проворковал:
– Элсбет, несравненная и очаровательная, я должен попросить тебя об одной услуге, моя крошка!
Элсбет Хьюм устремила свой взор на лорда Грея, и в ее голубых глазах сверкнули огоньки лукавства.
– Чего именно вы хотите от меня, милорд, и что я получу в обмен на свою услугу? – таким же воркующим тоном спросила она и, сложив свои вишнево-красные губки трубочкой, подставила их для поцелуя.
Лорд Грей послушно чмокнул их и ответил:
– Мой друг граф Гленкирк желает быть представленным по всей форме английской подруге нашей королевы, леди Фрайарсгейт. Ты могла бы это устроить?
Элсбет Хьюм обернулась и с улыбкой посмотрела на Патрика Лесли.
– Я могу это устроить, милорд. Розамунда Болтон – очаровательная дама. В ней нет ни капли той спеси, которая брызжет через край из прочих англичан, состоящих при дворе. И судя по нетерпению в ваших глазах, полагаю, что вы так или иначе все равно с ней познакомитесь. Верно? – спросила Элсбет, одарив графа кокетливой улыбкой.
– Вы не ошиблись, госпожа Хьюм, – улыбнулся в ответ Патрик.
– Идемте же, я вас представлю. Надеюсь, ваши намерения в отношении леди Фрайарсгейт не менее достойны, чем у прочих кавалеров в этом зале. Однако эта леди отнюдь не глупа и умеет постоять за себя, так что будьте осторожны, милорд. Уже не одному джентльмену, сделавшему попытку перейти границы дозволенного, довелось испытать на себе ее гнев, – проговорила Элсбет и двинулась в сопровождении лорда Грея и графа Гленкирка в другой конец зала. Оказавшись перед троном, на котором восседала королева, Элсбет Хьюм почтительно поклонилась и произнесла:
– Ваше величество, графу Гленкирку угодно выразить свое почтение леди Фрайарсгейт. Могу я просить вас о позволении представить их друг другу?
Маргарита Тюдор, королева Шотландии, милостиво улыбнулась Патрику Лесли и Эндрю Грею и сказала:
– Я даю вам свое позволение. – Затем, задержав недоуменный взгляд на графе, добавила: – Мы не знакомы с вами, милорд. До сих пор вы не были при дворе, не так ли?
Патрик с необычайной элегантностью и учтивостью поклонился королеве, демонстрируя присутствующим, что горцы тоже знают толк в этикете, и ответил:
– Нет, не был, ваше величество.
– Что же привело вас снова ко двору? – спросила королева.
– Личное приглашение его величества, мадам, хотя пока он не счел возможным поделиться со мной своими планами, – ответил граф и снова учтиво поклонился. Про себя же он подумал, что это наверняка нечто важное – иначе с какой стати Якову Стюарту посылать гонца за графом Гленкирком? Король слишком хорошо знает, как он относится к его двору и ко всем прочим королевским дворам.
– Как интересно! – заметила королева. – Я непременно расспрошу короля о той загадке, которую вы загадали мне, милорд! – кокетливо добавила она и улыбнулась графу. – Даю вам свое позволение быть представленным моей близкой подруге леди Фрайарсгейт. Бет, познакомь их. – Королева милостиво кивнула и переключила свое внимание на других гостей.