Одного мужика шатало так, что его придерживали с двух сторон, а он сопротивлялся, оглядывался на поместье, требуя еще веселья. В его руках был бокал, который щедро обливал себя и слуг, сейчас напоминавших санитаров.
Его засунули в карету. Из двери торчали ноги, которые все еще куда-то бежали. Слуги попытались подойти, но их бодро лягнули.
Озорная свинья никак не хотел покидать бал.
Две дамы прошли довольно близко, обсуждая выгодный брак одной из них
– Такой парниша, – заметила она. – И так богат!
А седой парниша, судя по виду, события столетней давности помнит!
Я зевала, нетерпеливо выглядывая, когда закончится поток сонных мух.
И тут я заметила ее. Ту самую красавицу, которая стояла позади герцога. К
ак же она была хороша.
Герцог вышел ее проводить. Темноволосый красавец коснулся ее руки поцелуем, а я поймала себя на мысли, что страшно завидую ей.
“Да что ты в самом деле!”, – проворчала я себе. – “Он приказал тебя выпороть! Без зазрения совести!”.
Крошечные сверкающие туфельки шагнули на приступочку кареты, пока слуги с явной охотой помогали ей. Послав воздушный поцелуй, невеста герцога задернула бархатную штору.
“Везет ей!”,– проворчала я, но тут же попыталась настроиться на то, что скоро может повезти и мне!
Наконец, последняя карета тронулась, увозя какую-то ворчливую старушенцию.
Поместье опустело.
В предутреннем мареве вырисовывался роскошный парк, в котором горели фонари. В дымке осеннего тумана, среди сырых кустов, огоньки казались волшебными.
Хозяин вернулся в поместье, а я зябко поежилась. Теперь осталось дождаться, когда все улягуться спать.
Через полчаса, я убедилась, что никого нет, и покинула свое убежище. Караульные сменились, а я дошла до дверцы, которой пользовались слуги. Она была прикрыта, а я прислушалась, в надежде, что там никого нет.
Осторожно приоткрыв ее, я бесшумной тенью скользнула внутрь. На крючке возле веника висело старое серое платье служанки и передник. Неподалеку стоял совок с мусором и валялись какие-то тряпки. Несколько ведер громоздились друг на друга, а с полки на меня смотрели волшебные средства для уборки.
Кое-как заколов волосы, чтобы не мешались, я нырнула в дверь, ведущую в коридор, как вдруг услышала голоса.
– Быстро в зал! – слышался женский голос. – Там наверняка отпали какие-нибудь украшения… Мариэтта нашла однажды вот такой бриллиант и золотую запонку!
– Там еще остались пирожные! – слышался второй голос. – Если дворецкий все не сожрал!
Я поняла, что все слуги спешили в зал, собирать то, что посыпалось с нарядов гостей, и доедать то, что осталось на столах.
Пользуясь случаем, я решила не медлить. Видя, как две служанки исчезли за поворотом, а где-то хлопнула дверь, я стала искать библиотеку.
Открывать все двери подряд было рискованно, поэтому мне пришлось полагаться на чутье.
– Ничего, – подбадривала я себя. – Однажды и ты будешь подавать ручку из кареты. Так что давай, не робей!
Пройдя по роскошному коридору, я осмотрелась, видя, шикарные двери с вызолоченными ручками. Я осторожно приоткрыла их, понимая, что за ними спряталась загадочная темнота.
В конце коридора послышались голоса, а я поняла, что у меня нет выбора. Или нырнуть в темноту, или быть пойманой на месте.
– Хоть бы это была библиотека! – мысленно пронеслось у меня в голове, когда я тихонько скрипнула дверью.
Глава 7
Я успела закрыть дверь, как вдруг шаги за ней стали приближаться. Я заметалась в потемках, пытаясь понять, где я.
Ситуация была опасная. Перепуганное сердце стало биться так часто, что я даже не могла понять, сердце это или чьи-то шаги.