Её желудок снова едва не вывернуло.
– Хм… Нет, нет, я просто расстроена из-за Конора…
– Ты уверена, что ничего тут не узнаёшь, Вайолет? – Беатрис усмехнулась, поднимая пакет с часами.
– Положи на место, Беатрис! – скомандовала Мэдлен. – К уликам нельзя прикасаться.
– О, извините, – сказала Беатрис невинно, кладя пакет под нос Вайолет.
Часы принадлежали Мальчику, он получил их в подарок на день рождения от Макулы. У Вайолет подкосились ноги, и она опёрлась на стол.
– Эти часы тебе ни о чём не напоминают, Вайолет? – поинтересовалась Беатрис. – Выглядят знакомо, не правда ли? Как будто я уже их видела. Их нашли на руле велосипеда Люси, а рядом лежала сумка Конора.
– Да, ты права, Беатрис, – сказала Мэдлен. – Люси подтвердила, что это её велосипед. Во всей этой неразберихе есть и хорошие новости.
– Я никогда раньше не видела этих часов, Беатрис, правда, я не очень наблюдательна, – солгала Вайолет.
– А я вот всё замечаю. Мама говорит, я похожа на ворону, которая тащит всё, что блестит, – сказала Беатрис, встретившись глазами с Вайолет.
Вайолет отвела взгляд.
– Ты просто неподражаема, Беатрис! – саркастически огрызнулась она.
– Я собираюсь найти Мальчика и спросить его, узнаёт ли он часы. Мама говорит, я вылитый Шерлок Холмс. У меня нюх на тайны, и я всегда оказываюсь права! – продолжала Беатрис. – Лгать нехорошо, Вайолет!
Почему бы Беатрис просто не оставить всё как есть? Вечно она пытается втянуть людей в неприятности – как будто это её работа. Впрочем, на этот раз она, возможно, права. В конце концов, это часы Мальчика; они доказывают, что Мальчик каким-то образом замешан в этом деле. Может, кто-то должен был рассказать об этом, раз Вайолет не могла заставить себя это сделать.
Вайолет терпеть не могла лгать. Её отец говорил, что это одна из худших вещей, которые может сделать человек, и что ей не стоит опасаться неприятностей из-за того, что она скажет правду, какой бы скверной эта правда ни была. Но Вайолет не могла говорить за Мальчика – это была его правда, и он должен был сам во всём признаться.
– Всё в порядке, девочки? – вмешалась Мэдлен, взглянув на них.
– О, да, миссис Нанн, – вежливо ответила Беатрис. Затем она повернулась на каблуках, взмахнула своей рыжей гривой и зашагала через лужайку.
– А с тобой что, Вайолет? – поинтересовалась Мэдлен. – Ты упорно разглядываешь эти часы. Ты узнаёшь их?
У Вайолет задрожали руки. Она быстро сунула их в карманы и покачала головой.
– Нет, – пробормотала она, повернулась и пошла прочь.
Вайолет должна была найти Мальчика раньше Беатрис. Убеди она его во всём признаться, он, возможно, легко бы отделался. Он должен сказать правду, какой бы она ни была.
– Вайолет, – услышала она. Отец догнал её, тяжело дыша. Мать стояла у него за спиной. – Перестань вот так убегать без предупреждения! Ты в порядке? Ты бледная, как привидение, малышка.
– Со мной всё хорошо, – сказала она резко.
– О чём вы говорили с Мэдлен?
– Ни о чём!
– Да ты вся трясёшься! – сказала Роза, широко раскрыв глаза.
– Перестань, мама! – рявкнула Вайолет, отстраняясь. – Это просто место такое!
То, что она сказала, отчасти соответствовало действительности. В голове у неё крутился целый клубок самых мрачных мыслей.
Она осмотрела Предместье в поисках Мальчика. На дальнем конце лужайки собралась огромная толпа, люди обыскивали дома и окружавшие их сады. Похоже, Мальчика среди них не было.
Вайолет обернулась, оглядела дома в другой стороне и заметила его. Он стоял неподалёку на редкой траве у какого-то дома и смотрел на обветшалую дверь.