От старого кузнеца Хейтуэла, чьи руки в последнее время с большим трудом удерживали молот, она слышала легенды о стойкости людей лорда Вэлдона. Ещё Хейтуэл рассказывал, что сам лорд Грай Вэлдон великий воин и опытный предводитель, что это он помог королю Улберу Рийнару завоевать свой трон в королевстве Этелхорд, а после и удержать его. И сыновей своих он воспитывает, как истинных воинов, не знающих поражения, честных и преданных вассалов. А уж если его отважные воины встанут бок обок с воинами короля Улбера, тогда непременно жди беды…

Тами слышала, как перед отъездом отец говорил с сиром Костелом, одним из своих военных советников. Он утверждал, будто лорд Вэлдон никак не ожидает этого нападения и будет не в состоянии дать достойный отпор.

«Кроме того, на подмогу придут Пирсы, мой лорд, и у нас будет численное превосходство перед Вэлдонами», — слышался лающий голос сира Костела.

Он рассчитывал на лёгкую победу с минимальными потерями. Уже тогда Тами насторожили его приторные, точно патока, речи. А уж сейчас, когда тревожное чувство закралось ей в душу и всё никак не отпускало, ей стало и вовсе не по себе. Что, если сир Костел ошибся? Что, если Хейтуэл прав? Что, если лорд Вэлдон с сыновьями и в этот раз не познают горечи поражения?

Тами содрогнулась, а затем тряхнула головой, сбрасывая морок страха.

«Да что он может знать, этот Хейтуэл?! — рассердилась Тами. — Он дальше Тилмрэда и не выбирался-то никогда!»

Злость на саму себя вскипятила кровь в её жилах.

Теперь ей было не уснуть. Она подошла к окну своей комнаты и выглянула наружу. Горизонт окрасила кроваво-красная заря, подсвечивая верхушки деревьев. Было что-то до дрожи пугающее в этой заре.

«Будто пролилась кровь», — подумала Тами, ощущая, как необъяснимое чувство тревоги уже заглядывало ей в лицо.

Тами повела плечами. Внезапно ей стало холодно, хотя в комнате было тепло. Длиннополая сорочка совершенно не согревала её озябшее стройное тело.

Её мать, Старла Боллард, была против того, чтобы отец шёл на запад, в земли, испокон веков принадлежащие Вэлдонам.

— У нас достаточно богатства и власти в Этелхорде, чтобы ты посягал на их золотодобывающие рудники, — сказала она, но лорд Ларик Боллард, как обычно, поступил по-своему.

Как хорошая жена, Старла Боллард никогда не перечила своему мужу и не упрекала его во всеуслышание. Тами знала, мать не станет ронять авторитет отца в глазах его людей, и уж тем более детей. Она чтила традиции, устоявшиеся в Тилмрэде за многие века. Но Тами давно научилась различать эмоции на лице матери, что владели ей в ту или иную минуту. Хотя, следует признать, Старла Боллард умело скрывала их. Поджатые губы, крошечные морщинки у глаз и до невозможности прямая спина выдали её беспокойство и нервозность, стоило только отцу сообщить ей о своём решении отправиться на запад. А уж когда мать узнала, что он намеревается взять с собой Клойда и Орвуда, её красивое, всё ещё моложавое лицо, побелело от страха. Сама Тами не спрашивала отца, для чего он едет на запад, но тревога матери перебросилась и на неё, и не покидала Тами вот уже как два с лишним месяца. С момента отъезда отца и братьев.

Сегодня с самого утра Тами была рассеянной и невнимательной. После обеда она, как обычно, сидела в просторной комнате на первом этаже Тилмрэда. Здесь было светло и уютно, но Тами будто не замечала всего этого. Казалось, она и шитья не видит, что держала в руках. Тонкая нить путалась, игла то и дело выпадала из пальцев, сделавшихся неуклюжими.

— Тами! — позвала её веда Арлин.