Капо Сант-Хилла.

Когда ужин закончился, мы поднялись из-за стола и вышли на улицу.

– Держите меня в курсе любых изменений. – пожимаю руку Руфеану.

– Обязательно, Риккардо. – ответил он. – До встречи.

Мы разошлись в разные стороны, каждый направляясь к своей машине. Встреча прошла успешно, что однозначно порадовало меня, учитывая то, что в последнее время дела шли не совсем гладко.


13.01.2020г.

Кенфорд. Жилой закрытый комплекс.


Я подъехал к вилле Дона на своей машине с тонированными стеклами. Выйдя на улицу, поправил дорогие часы и слегка пригладил волосы. Вокруг виллы было тихо, лишь издалека доносились звуки города.

Охранники у ворот немедленно узнали меня и пропустили без лишних вопросов.

Прошел через ухоженный сад, наслаждаясь прохладой тенистых деревьев и ароматом цветов. Подойдя ко входу, увидел одного из личных телохранителей Витторио Леоне, который проводил меня внутрь.

Внутри виллы царила атмосфера роскоши и власти: паркетные полы, высокие потолки, картины известных мастеров на стенах.

Дон сидел в своем кабинете, окруженный книгами и антикварной мебелью. И когда я вошел, он поднял голову и достаточно тепло улыбнулся. Насколько это было возможно.

– Приветствую, Риккардо. – сказал Витторио, вставая из-за стола и протягивая руку для рукопожатия.

Я ответил на него, а затем сел напротив.

Витторио Леоне являлся самым крупным мужчиной и человеком, которого я когда-либо встречал в своей жизни. Он выглядел, как гора мышц, облаченная в черный смокинг. Его широкие плечи и мощные руки буквально разрывали ткань костюма, создавая впечатление, будто может, действительно, порвать его в любой момент, при неловком движении. Но, несмотря на свои внушительные размеры, всегда двигался с удивительной грацией и уверенностью, словно каждая мышца подчинялась его воле.

Ему около пятидесяти, но его физической форме могли позавидовать многие молодые спортсмены.

Лицо Дона украшал шрам, проходящий через правую половину лица, придававший ему грозный и устрашающий вид. Смуглая кожа и темные короткие волосы дополняли образ, делая его похожим на настоящего война.

Глубоко посаженные темные глаза смотрели пронзительно и остро, словно могли проникнуть в самую душу любого, кто попадал под его взор. Взгляд Витторио был наполнен опытом, властью и жестокостью, что делало его настоящим лидером среди своих людей.

Рядом с ним на столе стояла пепельница, полная окурков от дорогих сигар, которые он часто курил.

И каждый, кто видел Дона, понимал, что перед ними человек, обладающий невероятной физической силой и непоколебимой волей.

Его присутствие наполняло комнату ощущением опасности и уважения, заставляя окружающих чувствовать себя маленькими и незначительными рядом с ним.

– Итак, как твои дела? Какие новости с улицы? – спросил он, откинувшись на спинку дорогого кожаного кресла.

Я немного помедлил, собираясь с мыслями.

– Все идет по плану. Наши люди продолжают собирать дань, и пока никаких проблем не возникает. Однако, есть одно дело, которое требует вашего внимания…

Дон внимательно слушал, прищурившись.

– Продолжай. – произнес он, наклоняясь вперед и по-хозяйски складывая руки на стол, переплетая пальцы.

– Один из наших поставщиков оружия начал задерживать поставки. Говорит, что возникли проблемы с доставкой товара. Мы дали ему шанс решить все мирно, но время идет, а результата нет.

Витторио задумался на мгновение, затем заглянул мне прямо в глаза:

– Ты же знаешь, что это значит, Риккардо. Пора показать этому человеку, что мы не играем в игры. Отправь к нему пару ребят, пусть объяснят, что такое последствия невыполнения своих обязательств. Но делай это аккуратно, не привлекай лишнего внимания.