– Тшш, не стоит шуметь. Третья дверь справа, и мы на месте, – сжимает мою руку герцог.
Заходим в кабинет, а я все еще в мыслях о собственных родителях.
– Я ведь говорила, не зря я беру чужие имена, не думаю, что твоя мама не узнала фамилию, – произношу расстроено. – Я провалила заказ.
– Ничего ты не провалила, успокойся пожалуйста, – Клемондский подходит к столу и начинает что–то на нем искать на ощупь. – И да, моя мать наверняка вспомнила твоих чопорных родителей, занимающихся хозяйством с такой же гордостью, как и она сама кичится своим происхождением. Но совершенно точно ни в коей мере ее знание не мешает нам.
– А ты был с самого начала в курсе, кто мои родители, и что у меня с ними за отношения, а еще в гости предлагал заехать, – говорю, прищурившись. – Не стыдно? И где мадам Клемондская?
– Она уехала, как мне сказал Эдмонд, пока не возвращалась. Матушка не отчитывается о своих передвижениях. Иди–ка сюда, помоги, пожалуйста. В этом ящике, я его смог наощупь открыть, должны быть банковские расписки и бумага, которая покажется тебе ерундой, наполненной непонятными знаками. Дай мне их, пожалуйста.
– Да, конечно, сейчас, – перевожу свое внимание с мыслей о родителях на содержимое ящика Артура. – Держи. И впрямь символы странные, это для того, чтобы я не разгадала, что здесь написано?
– Не только ты, Грейс, а любой. Не принимай на свой счет, небольшая подстраховка от любопытных. Вот, – он на ощупь ставит подпись на одном из банковских распоряжений, – напиши здесь сумму, которую ты уже получила. Съездим, обналичим. Я обещал, и обещания выполняю.
– Хм, хорошо, – делаю, как он говорит. – Не боишься, что сумму больше укажу?
– Ты нет. Ты честная, даже порой слишком, – хмыкает Клемондский.
– Все–то ты обо мне знаешь, – медленно тяну, – а так сразу не сказала бы.
– Да, знаю я о тебе действительно побольше, чем ты обо мне. Но это лишь показатель того, о чем я тебе уже говорил, нужно тщательнее проверять людей, а не рассчитывать на их честное слово.
– Но с тобой–то точно все хорошо, платишь весьма по–честному, – спорю скорее из упрямства.
– Раз со мной все хорошо, тогда подпишем вместе этот договор с символами? – улыбается Клемондский, указывая на документ с зашифрованными символами. – Он как раз предназначен для меня и моей невесты, эдакое брачное предложение, которое оберегает семейная магия.
29. 29
Беру бумагу в руки и задумываюсь. Интересно, действительно ли здесь то, о чем говорит герцог? Магией веет, и без сильного дара чувствуется, но это может быть обычная магия сокрытия, сама по себе она не показатель брачных договоренностей. Взять бы, проверить документ, как я с каплями поступила.
– Будешь подписывать? – спрашивает Артур. – Посмотрим, насколько я честен.
Смотрю на него с немым вопросом – он шутит или всерьез?
– Ты меня за дурочку держишь? Кто подписывает неизвестные документы?! Если я не собираю досье на клиентов, это не значит, что я не умею обращаться с бумагами. Да у меня каждый листик учтен! Каждая монетка пересчитана!
– Тшш, я знаю, – герцог кладет мне руку на плечо, немного промахиваясь в первый момент.
– А удобно иметь проблемы со зрением, – смотрю на его запястье, как на врага народа.
– Насчет пользы буду судить позже, а вот глаза отдыхают однозначно. А документ все равно надо подписать.
– С чего это? – подозрительно щурюсь. – Я не настоящая невеста, зачем оно мне?
– Чтобы подстраховаться, выглядеть более настоящей, – разводит руками Клемондский. – Так, исключительно формальность, но она позволит нам с тобой убедительнее играть.