Около пяти минут кружили по лесной дороге, прихотливо огибавшей холм. Яр к месту рассказал причудливую старинную легенду о том, что лес вокруг королевского замка когда-то обладал способностью уводить путника с прямой дороги, и заплутавших бедняг никто больше не видел.

— Надеюсь, это не наш случай. Только заблудиться в снежном лесу нам и не хватало! — пробормотала я, восторженно рассматривая высоченные трёхсотлетние дубы и яворы — даже потеряв листву лесные великаны были прекрасны. Где-то в глубине парка мелькнула чудесная радуга, Яр объяснил, что это розарий под особым силовым куполом. В былые годы королева Иоланта отдыхала здесь от управления государством. Тогда здесь могли бывать только приближенные. Но теперь любой посетитель парка или дворца может посмотреть эту красоту.

— Замечательно! Я люблю цветы и с удовольствием посетила бы розарий.

— Значит, завтра и сходим.

— Яр, нам ведь в библиотеку надо! — рассмеялась я, но вполне разделяла легкомысленное настроение спутника. Как же я устала всё время тревожиться и быть начеку! Немного веселья и смеха совсем не лишнее.

Не доезжая до главного входа — величественного крыльца и колоннады из бледно-голубого мрамора, мы свернули к дальнему крылу здания. Завернув во двор, оказались на небольшой площадке для карров, где оставили магомобиль.

Пройдя в резные широкие двери, я ожидала царской роскоши, но это была всего лишь канцелярия. Впрочем, интерьер соответствовал: дорогая отделка из мрамора, тёмные деревянные панели на стенах. В холле мелькали чиновники и клерки. К нам приблизился важный лакей в черной с серебром ливрее и, услышав фамилию Тореддо, указал на лестницу, ведущую на второй этаж. Вскоре мы оказались перед высокой полированной конторкой, из-за которой на нас уставился невзрачный мужчина в форме клерка.

Яр представил нас, после чего человечек засуетился, куда-то убежал, вернулся с папкой и, заставив нас расписаться в трёх толстых журналах, выдал бланк. Я с удовольствием взяла бумагу с искрящейся магией печатью. Пробежала глазами разрешение на посещение королевской библиотеки и её архивов, в том числе закрытых, для меня и для Яра.

Ура, хоть здесь все прошло без задержек и препон, и так, как мы планировали!

По словам чиновника, мы должны сегодня же отметить наше разрешение у главного библиотекаря, иначе пропуск будет аннулирован — таковы правила.

Возмущенно фыркнув, Яр шепнул мне, что из-за идиотского условия нам придется потерять еще целый час на скучные проволочки, потому что главный библиотекарь жуткий зануда. Но правила есть правила — пришлось подчиниться.

Очередной ливрейный лакей был призван, чтобы проводить нас в королевскую библиотеку.

Перед нами открыли одну из боковых дверей. В лицо ударило голубое свечение портала. Шагнув в пространственный коридор вслед за лакеем, мы оказались на просторной галерее, выходящий в громадный потрясающе белый мраморный зал. Заглянув за перила, я увидела далеко внизу крохотных человечков, спешащих куда-то, словно муравьи. Посмотрев наверх, ахнула от высоты стеклянного потолка, украшенного замысловатыми витражами.

Мы спустились на несколько ярусов вниз, прошли через пост гвардейцев и оказались в широком коридоре, который, несмотря на великолепную отделку, напомнил канцелярию. Яр шепнул, что здесь находится приемная Его Величества. Чиновники рангом повыше, чем внизу, сновали из кабинета в кабинет, неприветливо поглядывая на чужаков. Оборотень соревновался с этими снобами в дерзких взглядах, а я робела и нервничала, лихорадочно соображая, что же делать, если вот сейчас откроется очередная дверь и мы столкнемся с самим королем!