— Я сама! — шикнула на старика и жестом указала скрыться с моих глаз. В этот раз он даже спорить не стал.

Вардар вошел в купальню, но на пороге почему-то застыл, и в результате я едва не врезалась в его спину. Выглянула из-за плеча, осмотрелась — порядок! На полу вычищенные шкуры, чтоб ногам не холодно ступать, у стен расставлены и уже горят фиалковые свечи, освещая помещение и наполняя его приятным ароматом. А к самой купальне я притащила столик. Ну, как столик — ведро перевернутое и тканью накрытое. А на нем тоже свечи, целительная мазь и мыло, которое я все на тех же углях сварила по старинному рецепту жрецов. Хотела еще фрукты найти, но Икора сказала, что у них здесь с едой вообще худо. Они в мою честь последнюю свинью забили, а на закупку Вардар с только завтра отправится. Знала я, как положение спасти. Очень хорошо знала.

— Это ты все сделала? — спросил Вардар до неузнаваемости уставшим голосом. Совсем охрипшим.

— Я, конечно. Икора помогала.

— Для меня? — спросил он снова. Глупый вопрос, конечно. Но я знала, как ответить.

— Ну не для дракона же твоего!

Вардар обернулся и навис надо мной, как всегда, грозной горой. Только сейчас в его взгляде не было ни капли злости. Я вообще понять не могла, о чем он думал — таким его еще не видела. Осторожно положила ладонь на его грудь, толкнула внутрь купальни, закрыла за нами дверь.

— Я тебе только эту кольчугу снять помогу и сразу уйду, — пообещала и бросила чистую одежду с полотном на камень.

Вардар мне не особо помогал, если честно. В какой-то момент, пока кружила вокруг него, отстегивая ремешки, даже подумала, что он вздумал надо мной смеяться. По крайней мере, на улыбке я его-таки подловила.

— Как хранилища? — спросила я.

— Спасены, — охотно ответил он. С облегчением. А я и не сомневалась, лишь удовлетворенно кивнула. — Три магических взрывчатки ликвидировали сразу, а четвертая взорвалась в моих руках.

Я охнула и подняла его ладони. Порезы имелись, но уже не свежие, скорее, с ночной битвы.

— А как же ты…

— Я поглотил взрыв, — произнес Вардар обыденно, будто ничего выдающего не сделал.

Заметив мое изумление, вновь улыбнулся и кивком показал следовать за ним. Я как раз закончила с ремнями и стянула грязную кольчугу на пол. А Вардар на ходу снял и рубаху. Закусила губу, сдерживая нахлынувшие эмоции — обнаженного мужчину мне прежде не доводилось видеть, как и ведьму. Сосредоточилась на том, что он хотел мне показать, и подошла к купальне.

— Вода холодная, — виновато произнесла я. — Икора сказала, ты сам ее греешь.

На это Вард только хмыкнул и опустил руки в воду, а спустя мгновение в его ладонях образовался голубой огненный шар. На поверхности появились пузырьки. Я с восторгом смотрела на живой сгусток энергии — такой огромный, что только боги и могли бы его создать. Но его держал в руках мой муж. Который дракона приручил. И спас всю Альтору от нападения вражеского войска. И, кстати, симпатичный он не только, когда спит. Еще когда уставший. Я снова закусила губу и потянула руку к пузырькам воды, но Вард резко вытащил ладони и остановил меня жестом. К моему разочарованию огненный сгусток тоже исчез.

— Кипяток, — произнес он.

Потом просто дунул на пузырьки и послал мне одобрительный взгляд. А вот и нет! Никакого кипятка там не было. Только приятная телу вода.

— Ты очень сильный маг огня, — похвалила я. — Думаю, лорд Атли все врал. Тебя сюда не в качестве изгнанника отправили, а в качестве защитника. Только такой, как ты, сможешь дать отпор драконам. И спасти всю Альтору.