Карета резко остановилась, и Амелия, сидевшая лицом к движению, повалилась вперед, к ногам Грейс. Она попыталась подняться, но герцогиня потянулась к Грейс и схватила ее за подбородок.

– Я дам вам еще один шанс ответить, мисс Эверсли, – прошипела она. – Это был он?

Амелия затаила дыхание.

Грейс не шевелилась, затем едва заметно кивнула.

И герцогиня впала в бешенство.

Не успела Амелия снова занять свое место, как ей пришлось пригнуться, чтобы не быть обезглавленной тростью вдовствующей герцогини.

– Поворачивайте назад! – рявкнула та. Карета медленно развернулась и двинулась в обратном направлении под крики герцогини: – Быстрей! Быстрей!

Не прошло и минуты, как они снова оказались перед замком Белгрейв. Амелия в ужасе смотрела, как герцогиня буквально вытолкала Грейс из кареты. Они с Элизабет привстали, пораженные прытью, с которой герцогиня последовала за своей компаньонкой.

– Кажется, Грейс хромает? – спросила Элизабет.

– Я… – Амелия собиралась сказать, что она не знает, но герцогиня прервала ее на полуслове, захлопнув дверцу кареты без лишних слов.

– Что произошло? – поинтересовалась Элизабет, когда карета снова тронулась по направлению к их дому.

– Не имею понятия, – прошептала Амелия, повернувшись и глядя на замок, оставшийся позади. – Ни малейшего.

Глава 6

В тот же день позже Томас сидел в своем кабинете и размышлял о довольно соблазнительных изгибах тела своей невесты, делая вид, что просматривает бумаги, которые секретарь дал ему на подпись. Это было весьма приятное занятие, и он охотно продолжил бы в том же духе, если бы не суматоха, поднявшаяся в холле.

Конец ознакомительного фрагмента.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу