- А-а-а! - завопил Фердинанд, вскидывая руки и хватаясь за голову. Лежащие перед ним бумаги разлетелись в разные стороны.

- Терпите, Ваше Величество, - подтирая сползающую жижу полотенцем, велела Аурелия.

- Что за гадость?! Боже мой, что это?! Оно щиплется, жжется! - взвыл король и выхватил полотенце у нее из рук. Пытаясь соскрести кашицу со своей головы, он завертелся на месте, отплевываясь и пунцовея на глазах.

- Это всего лишь специальная лечебная маска для роста волос, папенька! - ответила Аурелия. - Здесь растертый корень лопуха, горчичный порошок, перец, растительное масло и...

- И кипяток! - завопил король.

- Это для усиления эффекта! Хорошо, что я знаю самый короткий путь из кухни в ваши покои, вода не успела сильно остыть. Я бежала изо всех ног, чтобы сделать вам приятное!

- Господи, в кого ты у меня такая?!

- Какая, папенька?

Фердинанд заскрежетал зубами.

- Всему есть предел, Аурелия! Все, хватит с меня ваших экспериментов! Я не доживу до окончания балов и королевского отбора! Вы меня в могилу сведете! Замуж, срочно замуж!

- Ах, вот как?! - Аурелия заморгала, вызывая слезы, но они, как назло, не желали появляться. - Я хотела как лучше, а вы...

- Люди шепчутся, что вы занимаетесь темной магией! - возмутился Фердинанд. - И это в стране, где магия запрещена!

- А вот и зря, - уперла руки в бока Аурелия. - Магия - это здорово!

- Вы ничего не понимаете, дитя! Магия в человеческом мире страшнее огня! Только подумайте, что будет, если каждый захочет решать свои проблемы с помощью магических сил?

- Но ведь существуют королевства, где это не запрещено! И даже у нас в столице есть несколько магов... я слышала!

- Не смей при мне произносить такое! - отрезал король. - Уж лучше я буду ходить лысым, чем обращусь к какому-нибудь колдуну. Да будет тебе известно, за подобную помощь потом приходится очень сильно расплачиваться!

- О чем вы, Ваше Величество? - испуганно спросила Аурелия.

Король побледнел, но быстро взял себя в руки:

- Не берите в голову, дитя мое. И помогите мне уже стереть эту кусачую мерзость! Все, чего я хочу, это чтобы вы нашли себе мужа и защитника. Наше королевство прекрасно, но оно мало. А все маленькое и прекрасное всегда привлекает внимание более сильного. И все же я надеюсь, что мы и дальше будем жить в мире и согласии с нашими соседями. Именно поэтому я приказал разослать всем приглашения на ваш день рождения. И даже если кто-то не приедет, мы же не будем на них обижаться, правда? Будут потом локти кусать, когда проглядят такое сокровище, как вы.

Последнюю фразу король произнес шутливым тоном, но Аурелия не поддалась, потому что сейчас ее интересовало совсем другое.

- Но как же знания, науки, папа? Получается, они ничто по сравнению с магией?

- Это замечательно, что науки вам по душе, моя дорогая. Но не забывайте, что мы всего лишь люди. так что и вести себя стоит как люди, не привлекая к себе особого внимания. Ну чего вам не хватает? Вы - принцесса, ваше дело веселиться и наряжаться. Сегодня для меня, а завтра для вашего мужа.

Аурелия тяжело вздохнула.

- Идите и приведите себя в порядок, Ваше Высочество, - велел Фердинанд. - И пусть придет мой камердинер и вымоет мне голову!

- Ладно, - хмуро ответила принцесса, а про себя решила: "Я что-нибудь обязательно придумаю! Всему можно научиться! Даже магии!", и если бы ее слова услышал отец, то точно запер бы ее в самой высокой дворцовой башне.

5. Глава 4

- Купил я раз на птичьем рынке
Птенца с обглоданным хвостом.
Принес его в своей корзинке
Теперь лачуга наш с ним дом.