Сергей же вместо ответа опускает руку к моему бедру. Поддевает большим пальцем полы пальто, оглаживает ногу, с каждым движением надавливая всё сильнее, и неотрывно смотрит в мои глаза. Я закусываю нижнюю губу от невероятного эротизма этой ситуации, а Сергей чуть слышно чертыхается сквозь сжатые зубы.

— Если поддену вверх платье, — сглатывает на паузах, — приподниму его, я там увижу то, что думаю? — хриплый вопрос, а я пожимаю плечами.

Только на это меня и хватает сейчас.

— Я не стану этого делать, потому что тогда точно не смогу вести машину. Но потом обязательно проверю свою теорию.

— Потом?

— Сегодня.

— А если я не хочу, чтобы ты проверял какие-то теории? Может быть, мне не нравится эта идея, — напускаю на себя строгость, а самой дико интересно увидеть его реакцию.

— Пф, тогда не проверю, — чертит в воздухе рукой круги и петли и и на мгновение становится жутко серьёзным. — Но что-то мне подсказывает, что ты хочешь меня не меньше моего.

Порочная улыбка растекается на его губах, как мёд на стенках глиняной плошки. Сегодня…

И всю дорогу до жутко дорогого и пафосного ночного клуба “Опиум” он не перестаёт улыбаться.

11. Глава 10 Сергей

Клуб “Опиум” очень маленький, камерный немного. Вопреки мнению о подобных заведениях, здесь нет беснующейся толпы напичканной гормонами молодёжи, оглушительной музыки и трахающихся в туалете парочек. Хотя мест для уединения достаточно, но сюда приходят не за тем, чтобы снять девицу на ночь.

— Сто лет не была в клубе, — заговорщицким шёпотом признаётся Алиса.

Наши вещи сданы в гардероб и остаётся лишь войти в центральные двери, чтобы окунуться в атмосферу клуба, но Алиса словно бы ждёт чего-то. Не знаю, что творится в её голове, но она робеет, что ли.

— Может быть, в какой-то бар пойдём? Просто ночной клуб, я не знаю…

— Может быть, сразу в клуб “Для тех, у кого маразм”? Там нам выдадут мазь от боли в суставах, пуховый платок и валенки.

— Шуточки, — цокает языком, смотрит с осуждением, но в глазах весёлые огоньки. — Или просто покатаемся по городу? — предлагает свои варианты отличного досуга и даже крошечный шажок делает назад.

— Ты же любишь танцевать, — напоминаю, потому что только из-за этого я и выбрал “Опиум”.

— Да, но… не знаю.

— Всё ты знаешь, просто боишься.

— Чего именно, интересно мне знать, я по твоему мнению боюсь? — щурит глаза, превращает их в тонкие подозрительные щёлочки, и гордо вскидывает подбородок.

А я поддеваю его пальцем и для начала касаюсь своими губами её лба. И тихо, чтобы слышала только она, говорю:

— Меня, себя. Того, что есть между нами. Для тебя это быстро?

Она лишь тихо вздыхает, и это лучшее подтверждение моей правоты.

— Пойдём, тебе понравится. И да, я очень хочу, чтобы ты станцевала для меня.

— На шесте? — в уголках губ дрожит улыбка, а левая бровь красиво заламывается.

— На шесте, — взмахиваю рукой и натягиваю на лицо самое серьёзное своё выражение. — Но можешь и на моих коленях, а можешь вообще в костюм химзащиты одеться, мне всё равно. Главное, чтобы ты танцевала.

Я кладу руку ей на спину и чувствую, как Алиса расслабляется. То-то же.

Алиса делает шаг первой. Просто идёт вперёд, позабыв о недавних страхах. Тянет на себя дверь, и музыка становится громче. Но не до такой степени, чтобы приходилось орать друг на друга. Полумрак плотно окутывает нас, надёжно прячет от любопытных глаз, и я отключаю голову. Просто мысленно укладываюсь на лопатки и позволяю бурному течению жизни нести себя вперёд.

— Вон туда, там наш столик забронированный, — указываю в нужную сторону. Мы проходим через полукруглую арку и попадаем в небольшую зону, стены которой оформлены фронтонными украшениями, а потолок выполнен в форме цилиндрического свода.