– В нашем магазине есть все, – строгости во взгляде дамы не поубавилось, – кроме нижнего белья, чулок и обуви. Для какого рода деятельности нужен гардероб?

После этих слов Амелия замерла в недоумении. Что имеет в виду эта продавщица? А потом залилась краской, ей показалось, что ее приняли за прислугу или содержанку. И уйти бы, но выставленные модели были такими красивыми!

– Гардероб для леди, – произнесла решительно. – Дневные платья, прогулочные и для сада. У меня огромный сад. Я очень люблю выращивать цветы.

– К сожалению, одежды для работы в саду в нашем магазине нет. Все остальное я могу вам предложить. Меня зовут миссис Кирк, – представилась дама, легко кивнув.

– Мисс Барнс, – Амелия едва не сделала книксен. Но, вовремя опомнившись, тоже обошлась кивком.

– Мэри, подай чай, – крикнула миссис Кирк, обернувшись. – Вам придется немного подождать, присаживайтесь, – указав на милый диванчик, продавщица ушла куда-то вглубь магазина.

Амелия уселась на самый краешек и выпрямила спину до боли в мышцах. Если здесь ничего не купит, на другой магазин решимости уже не наберет. Буквально через пару минут появилась молоденькая девушка с подносом в руках. На ней было такое же бежевое платье, как и на миссис Кирк, темные волосы были уложены в гладкий пучок.

– Добрый день, – вежливо поздоровалась она. – Меня зовут Мэри, к вашим услугам, – и вот она сделала книксен.

– Добрый день, – Амелия искренне улыбнулась. Еще какую-то неделю назад она сама была в положении этой девушки. – Меня зовут мисс Барнс.

– Рады вас видеть в нашем магазине, – сделав еще один книксен, Мэри унеслась вслед за мисисс Кирк. Амелия была уверена, что ее оставили одну надолго, но продавщица появилась буквально сразу.

– Мисс Барнс, – начала она, заняв соседнее кресло, – извините за задержку. Я взяла на себя смелость подобрать вам несколько моделей на свой вкус, и пока Мэри готовит гардеробную, вы можете выбрать, что бы хотели примерить. У вас интересная внешность, и яркие цвета сделают вас неотразимой. А с вашим ростом просто замечательно носить брючные костюмы, сейчас это очень модно.

На эту речь Амелия только и подумала, что хорошо, что не успела взять в руки чашку с чаем, а то бы пролила на себя. Да с какой ее фигурой? Она просто лошадь рабочая на фоне зажиточных горожанок, не говоря уже об аристократках! И с такими крупными чертами лица и выдающимся носом она в ярком платье будет смотреться... не очень, мягко говоря. Она и это-то купила, потому что цвета на нем сочные, но не такие уж и яркие.

– Да, совершенно определенно, – продолжила миссис Кирк, разливая чай по чашкам. – У меня есть изумительный легкий костюм, выполнен из смесовой ткани шелка. Легкий, тонкий, прекрасно подходящий к жаркой погоде. На ткань наложены заклинания от пятен, сминания и ну и остального. Все как полагается.

«Если бы я еще знала, что тут вообще полагается!» – мелькнула у Амелии мысль, но она благоразумно промолчала.

– Сейчас я вам его покажу, – миссис Кирк направилась к одной из стен и отодвинула панель, за которой оказался потайной шкаф. – Уверена, он сшит специально для вас, – и она вытащила одну из вешалок, жестом фокусника сняла с нее накидку.

А у Амелии появилось только две мысли: она очень хочет эту красоту себе и сколько же это будет ей стоить.

Но и два платья, не считая старого дорожного, это очень мало. Здравый смысл, видя, что девушка решила растранжирить приличную сумму, махнул рукой и ушел, но продолжал надеяться, что итоговая сумма ее чуть отрезвит.

– Пойдемте в примерочную, – позвала Амелию миссис Кирк.