– Она тут вроде местной знаменитости, – сказала вторая девушка, с темными кудрявыми волосами. – Ну, если не считать того, что ее редко можно увидеть. Я слышала, что за весь год она не провела ни одной автограф-сессии.
– И тут такая неудача, да, Мэнди? – добавила третья девушка. – Сегодня уже никаких автографов.
Девушки продолжали достаточно громко разговаривать, а я отошла назад. Хотя все равно слышала их беседу. На самом деле все вокруг ее слышали. Стоящий рядом пожарный разговаривал с какой-то обезумевшей от горя седой женщиной, которая то и дело указывала на магазин.
– Вы знаете, что в ее последней книге «Пожар» говорилось о таком же случае? – тихо прошептала своим подругам Мэнди.
– Ты права! – ответила Карли. – Странное совпадение. Ты же не думаешь, что к этому пожару как-то причастна сама Лейси?
– Ну, по крайней мере, здесь хоть что-то произошло. В Эйвондейле никогда не случается ничего интересного и таинственного, – сказала Мэнди.
«Я бы так не сказала», – подумала я. Все так думают, пока что-нибудь не произойдет.
В этот момент к нам подошел один из пожарных.
– Отойдите все, пожалуйста, – объявил он. – Нам нужно забрать из магазина наше оборудование.
– Конечно, нет проблем, – ответила Джордж.
Мы все отошли, но у Мэнди на этот счет были свои соображения, и она направилась к пожарному.
– Простите, но нам хотелось бы знать, что тут произошло? – настойчиво спросила она. – Сегодня мы планировали увидеть и взять автограф у Лейси О’Брайен. А теперь нам, скорее всего, придется ждать еще год.
Пожарный закатил глаза, но все же терпеливо ответил на ее вопрос.
– Судя по нашему предварительному расследованию, дело в неисправной проводке старой люстры, – ответил он. – Такое нередко случается в старых зданиях вроде этого.
Мэнди ахнула.
– В самом деле? Но именно так начался пожар в последней книге Лейси О’Брайен! Только причиной пожара оказалась не проводка, а … поджог!
Глава вторая
Пропавший кошелек
Я повернулась к Джордж и Бесс, чтобы посмотреть, слышали ли они это. От одного взгляда на их лица мне стало ясно, что они всё слышали. По сути, вся стоящая вокруг нас толпа дружно ахнула от слов Мэнди.
– Хм, – ответил пожарный. – Это очень интересно. Но, мисс, до окончания расследования мы не можем делать таких выводов.
Мэнди повернулась к подругам.
– Что ж, зато я могу, – прошептала она.
Толпа разбрелась, и мы с Бесс и Джордж не спеша пошли по главной улице.
Джордж откашлялась.
– Нэнси, даже если тут и впрямь был поджог, это ведь нас не касается? – начала она. – И мы можем просто заняться нашими планами на выходные, да?..
– И ты не будешь заглядывать под каждый камень… – вставила Бесс.
У меня отвисла челюсть, но я не удивилась. Мои друзья знали меня лучше всех, за исключением, наверное, Нэда. И они понимали, что мне будет сложно устоять перед подозрительным пожаром и известной писательницей, специализирующейся на детективных романах.
– Наверное, я перед вами, словно открытая книга, – с тихим смехом согласилась я. – Простите за каламбур.
– Но перед началом, – сказала Джордж. – Можем мы что-нибудь перекусить? Если я не поем, толку от меня будет мало.
– Почему бы вам с Бесс не найти какое-нибудь кафе, а я пока задам парочку вопросов свидетелям происшествия? Просто напишите мне, куда пойдете, и через десять минут мы там встретимся. Идет? – сказала я.
– Отлично! – согласилась Джордж, и они с Бесс направились вниз по улице.
Я вернулась туда, где пожарный беседовал с поклонницами Лейси О’Брайен. Почти вся толпа разбрелась, остался только пожарный, которого расспрашивала Мэнди. Он разговаривал с кем-то по телефону, поэтому мне пришлось немного подождать, пока он освободился.