– Если в доме есть люди, – мрачно сказала Нэнси, – нам пригодится любая помощь.
Кабриолет свернул на подъездную дорожку и направился вверх по холму к горящему зданию.
С первого взгляда девушкам стало ясно, что дом уже не спасти. Нэнси остановила машину, и подруги выскочили наружу.
– Если внутри кто-то есть, – воскликнула Джордж, когда они бросились к дому, – как мы их спасем?
Девушки с тревогой заглядывали в окна, но никого не видели. Дым валил густыми клубами, и из-за пышущего жара войти было невозможно – по крайней мере, через переднюю дверь.
– Попробую через заднюю, – сказала Нэнси сестрам. – Может, там дым не такой густой. А вы поезжайте на машине до ближайшего дома и вызовите пожарных.
Бесс с Джордж поспешили к кабриолету, а Нэнси быстро обогнула дом, но и там ее встретило густое, разносимое ветром облако дыма. Она закашлялась, ей стало нечем дышать, и на какое-то мгновение у нее так защипало в глазах, что девушка ничего не видела.
Нэнси снова двинулась вперед, но внезапно остановилась, увидев мужчину, пытающегося пролезть сквозь живую изгородь. Казалось, будто он сбегает из горящего здания. Может, это он поджег дом?
– Стойте! – закричала Нэнси.
Мужчина повернул голову, и в отблесках пламени она мельком, но отчетливо разглядела его лицо. Беглец был светловолосым, краснолицым, с квадратным подбородком. Он тут же развернулся, пролез сквозь густую живую изгородь и исчез.
Что это за подозрительный тип? – подумала Нэнси.
Нэнси снова его увидела, когда он выпрямился за изгородью. Мужчина был высоким, худощавым и бедно одетым.
«На преступника он не похож, – подумала она. – Но установление его личности может оказаться полезным для полиции».
У Нэнси имелся прирожденный талант к работе детектива. Она была единственной дочерью известного в Ривер-Хайтс адвоката Карсона Дрю. Миссис Дрю умерла, когда Нэнси была еще совсем маленькой, и отец души не чаял в дочери. Когда Нэнси выросла и стала и стала заниматься детективной деятельностью, они часто помогали друг другу в делах.
Первым делом Нэнси стало раскрытие тайны старинных часов, когда ей пришлось отправиться на поиски пропавшего завещания. С тех пор юная сыщица раскрыла много необычных дел.
Пока Нэнси смотрела вслед исчезнувшему в лесу незнакомцу, до нее донеслись звуки пожарной сирены. Девушка бросилась к передней двери и встретила там запыхавшихся от бега Джордж и Бесс. Отовсюду прибывали соседи: кто пешком, кто на машине. Полыхающее здание привлекло внимание проезжающих мимо автомобилистов, и подъездная дорожка быстро заполнилась машинами.
Пожарные сразу поняли, что спасти дом уже нельзя. Обдавая строение мощными струями воды, они едва успели остановить пламя от распространения на ближайшие хозяйственные постройки.
– Как жаль, что сгорел такой прекрасный дом! – заметила Бесс, наблюдая за работой пожарных. – Я… надеюсь, что хозяев там нет.
К ней повернулась стоявшая рядом женщина:
– Дом Рейболтов все лето был закрыт, так что, думаю, внутри никого нет.
– Надеюсь, – пробормотала Нэнси.
– Значит, мистер Рейболт еще ничего не знает, – заметила Бесс. – Какой это будет удар для него!
– О, полагаю, миссис Рейболт это переживет, – равнодушно ответила женщина. – Ее муж зарабатывает достаточно.
– Значит, вы их знаете? – спросила Нэнси.
Женщина покачала головой.
– Только понаслышке. Я живу неподалеку, но Рейболты не слишком радушные соседи.
– У них большая семья? – спросила Нэнси.
– Нет, только они вдвоем. Та еще парочка! Миссис Рейболт считает, что она слишком хороша для здешних жителей.