– Ты приводишь мне те же самые доводы, которые я изложил перед моим Закрытым советом, но дело в том, что в наших сундуках попросту ничего нет. Фактически, они более чем пусты! Деньгами, которые я задолжал, можно наполнить ров перед Агрионтом, и все равно останется еще что-то сверху. Я ничего не могу сделать.
– Но ты же Высокий король Союза!
Отец печально улыбнулся Орсо.
– Сынок, придет день, и ты сам поймешь: чем больше у тебя власти, тем меньше ты действительно можешь что-то изменить.
Пока он говорил, острия его клинков опустились к земле, но это была явная хитрость: Орсо видел, что король готов к атаке, по тому, как он опирался на заднюю ногу. Тем не менее, король настолько радовался своей ловушке, что было бы попросту невежливо не попасться в нее. С победным ревом Орсо нырнул вперед, затем очень убедительно изобразил потрясенный вскрик, получив ожидаемый отпор. Подавив инстинктивное побуждение блокировать короткий клинок короля, он дал острию скользнуть мимо своей защиты и простонал, когда оно ткнулось в его подбитую ватой куртку.
– Два-два! – хохотнул король. – Немного нытья – лучшее средство, когда хочешь вызвать противника на необдуманные действия!
– Превосходно разыграно, отец.
– Старый пес еще на что-то годен, а?
– К счастью. Думаю, мы оба согласны, что я еще не совсем готов занять трон.
– К этому никто не готов, мальчик мой. Вообще, почему тебя так интересует эта северная экспедиция?
Орсо набрал в грудь воздуха и посмотрел отцу в глаза:
– Потому что я хочу ее возглавить.
– Ты хочешь… что?
– Я хочу… ну, в общем… внести свою лепту. Куда-нибудь, помимо кошельков шлюх.
Его отец фыркнул от смеха.
– Последним отрядом, которым ты командовал, был тот игрушечный полк, что подарил тебе старикландский губернатор, когда тебе было пять лет!
– Что ж, самое время получить новый опыт. Я же наследник престола, верно?
– Твоя мать постоянно уверяет меня в этом, а я стараюсь никогда с ней не спорить.
– Рано или поздно мне нужно исправить свою репутацию. Бедняжка подмочена так, что с нее капает.
Орсо снова ступил на свою отметку, готовясь к решающей схватке. Его каблук чиркнул по безупречно ровному дерну, оставив грязную борозду.
– Боишься, что Молодой Лев захапает себе всю славу, а?
Орсо в последнее время слишком часто слышал это имя, чтобы чувствовать себя в безопасности.
– Сдается мне, он мог бы и оставить пару обрезков своему будущему королю.
– Да, но… сражаться в битве? – Отец Орсо недовольно пожевал губами; старый шрам задвигался в гуще его бороды. – Эти северяне не шутят, когда доходит до кровопролития. Я мог бы порассказать тебе немало историй о своем старом друге Логене Девятипалом…
– Ты уже рассказывал, отец. Сотню раз.
– Еще бы, такие отличные истории, черт возьми! – Король на мгновение выпрямился и опустил клинки, окинув Орсо оценивающим взглядом. Его лоб прорезала морщинка.
– Ты ведь действительно этого хочешь, да?
– Мы должны сделать хоть что-то.
– Да, пожалуй, ты прав.
Король прыгнул вперед, но Орсо был готов. Он парировал удар, увернулся, парировал снова.
– Ну хорошо. Как насчет такого решения? – Удар, удар, укол. Орсо отступил, следя за его движениями. – Я дам тебе Горста, двадцать рыцарей-телохранителей и батальон королевской гвардии.
– Но это же почти ничего!
Орсо перешел в атаку и едва не достал отца колющим ударом, заставив его отпрыгнуть назад.
– Согласен. – Король отшагнул в сторону, рисуя в воздухе маленькие сверкающие круги кончиком длинного клинка. – Остальных тебе придется найти самому. Покажи мне свои способности: набери еще пять тысяч. И вот